Читать «Мальстрем» онлайн - страница 7
Кейдж Бейкер
Он глубоко вздохнул, поморщился и поспешно натянул маску.
- Фу! Должно быть, утечка в канализации.
- Вовсе нет, - ухмыльнулся пилот шаттла. - Здесь всегда так пахнет. Просто в Трубах выращивают скот. Ничего, привыкнете.
Мира поспешно опустила маску и потянулась к руке Криспина:
- Пойдем отыщем багаж.
Они сделали несколько шагов и замерли, озадаченные, как и все вновь прибывшие, тяготением на Марсе.
- Здорово! - воскликнула Мира, балансируя на носочках. Криспин, смеясь, отпустил ее руку и побежал вперед, хищно пригнувшись, словно игрок к воображаемой баскетбольной корзине.
- Полагаю, это они, - сказал один из двух мужчин и направился к ним.
- О, господи, мы так выделяемся? - хихикнула Мира, но тут же удивленно раскрыла глаза.
Один из встречающих, очень высокий и очень худой, одетый во все черное, на голову водрузил старомодный объемный шлем, что делало его ужасно похожим на Джека Скеллингтона.
Другой был квадратным и широкоплечим, с густой лохматой бородой. Маски на нем не было. Очевидно, ради такого случая он умылся, но не слишком тщательно: сажа лежала вокруг глаз, в каждой морщине, в каждой глубокой бороздке его больших рук, и это придавало ему вид театрального злодея.
- Все в порядке, - улыбаясь, заверил он с сильным пан-кельтским акцентом. - Мы все когда-то были иммигрантами.
- Мисс Сурейя, мистер Деламар, какая честь! - вскричал другой джентльмен слегка приглушенным голосом и, схватив ладонь Миры обеими руками, нагнулся, чтобы поцеловать пальцы, но умудрился ударить ее лобовой частью шлема по костяшкам.
- О… пожалуйста, простите…
- Черт, Мортон, да снимите вы эту дурацкую штуку, - посоветовал бородач, глубоко вдыхая отравленный воздух, и продолжил: - Здесь совсем не так уж плохо. Во всяком случае, напоминает мне о прежних временах.
- Лично я этого вынести не могу, а значит, и они тоже, - возразил мистер Мортон, сочувственно подавшись вперед. - Там, куда мы едем, воздух гораздо свежее, хотя, должен признать, немного разрежен. Не могу выразить, какая это радость - приветствовать вас на Марсе, мисс Сурейя, мистер Деламар! Амадеус Рутвен Мортон, к вашим услугам, и могу я представить мистера Мориса Кочевелу? Позвольте нам взять ваши вещи!
- Да, пожалуйста, - попросила Мира.
- Думаю, они вон там, - вмешался Криспин и направился к багажному отделению в сопровождении мистера Кочевелу.
- На нас произвели огромное впечатление голографические снимки вашего театра, мистер Мортон, - похвалила Мира. - Когда прослушивание?
- О, вам оно ни к чему, - отмахнулся мистер Мортон. - Мы здесь получаем самые последние голофильмы! Все видели «Мистер Коркунов говорит «хелло».
- Как мило!
«Мистер Коркунов» - детский голоспектакль, в котором Криспин играл эпизодическую роль медведя Брофи, пока шоу не закрыли.
- А вы, конечно, были одной из дочерей Спиты в «Веллингтон-сквер», - продолжал мистер Мортон.
- Той, которая вышла замуж за миллионера и переехала в Монтану, - с сожалением вздохнула Мира. Ее роль вычеркнули из шоу после того, как она отказалась спать с режиссером.