Читать «Последнее дело Дрюри Лейна» онлайн
Барнеби Росс
Приятного чтения!
Барнеби Росс
Последнее дело Дрюри Лейна
Пролог
ЧЕЛОВЕК ИЗ НИОТКУДА
Эта удивительная, редкая, почти невероятная борода по форме напоминала лопату. Что-то библейски-величавое было в се бесчисленных изящных завитках, как бы струившихся вниз с незримого подбородка. Но не эти симметричные скульптурные завитки привлекали изумленный взгляд наблюдателя. Подлинным чудом природы был ее цвет.
Необыкновенная борода, полосатая, как одежды библейских пророков, переливалась и сверкала чернью, синевой и зеленью. Выцветило ли ее игривое солнце или химическая ванна на лабораторном столе – место ее было в музее, который бы сберегал ее для восхищенных потомков.
Инспектор в отставке Тэмм, бывший сотрудник нью-йоркской полиции, а ныне глава частного детективного агентства, за сорок лет своей работы на поприще криминалистики был готов ко всяким сюрпризам, которые могло выкинуть нуждающееся в его услугах человечество. Но даже он был потрясен этой коллекцией многоцветных волосков, принадлежавшей странному посетителю, явившемуся к нему в солнечное майское утро.
– Садитесь, – сказал он наконец, оторвавшись от необычного зрелища, и мельком взглянул на календарь: не первое ли апреля сегодня? Затем опустился на кресло, почесал в затылке и выжидающе посмотрел на посетителя.
То был высокий, худощавый джентльмен в широком, не по мерке костюме. Натренированный взгляд инспектора заметил тонкие запястья, белевшие из-под перчатки, и очень худые ноги. Очки с большими синими стеклами полностью скрывали глаза посетителя, а фетровая шляпа, которую он позабыл снять, маскировала форму его головы.
Он сидел величественный и молчаливый, как Зевс.
– Чем могу быть полезен? – спросил Тэмм.
– Вы действительно инспектор Тэмм? – в свою очередь спросил посетитель.
– Вы угадали, – буркнул инспектор. – С кем имею честь…
– Это не важно. Важно другое: у меня к вам весьма необычное дело, инспектор.
– Я слышу это от каждого, кто приходит.
– Не знаю. Но я искал вас, инспектор. Ведь у вас не совсем обычное частное агентство.
– Гм, – усмехнулся Тэмм. – Мы стремимся, конечно, удовлетворять клиентов.
– Но вы частный детектив, не правда ли? Совершенно частный? С полицией больше не связаны?
Тэмм внимательно посмотрел на посетителя.
– Видите ли, – продолжал тот, – я должен быть уверен. Дело мое строго конфиденциальное.
– Я умею держать язык за зубами, – проворчал Тэмм, – даже близкие друзья ничего от меня не узнают. Но меня не привлекают дурнопахнущие дела. Агентство Тэмма не имеет дела с мошенниками, сэр.
– О, нет-нет… – поспешно перебил его Радужная Борода. – Ничего похожего, уверяю вас. У меня совершенно особое, очень своеобразное дело, инспектор.
– Если насчет вашей жены и ее приятеля, – тоже ничего не выйдет, сэр. У меня не то агентство.
– Опять не угадали, инспектор. Мой вопрос не связан с семейными неурядицами. Одним словом… – Радужная Борода помедлил немного и произнес: – Я попрошу вас сохранить кое-что для меня. Нечто очень ценное…
Тэмм несколько удивился.
– Вот как! А что именно?
– Конверт.
– Конверт? – хмуро переспросил Тэмм. – А что в нем?