Читать «В дебрях древнего мира» онлайн - страница 7
Андрей Романов
Выхватив притороченную к рюкзаку плащ-накидку он накинул ее на голову разъяренного животного с таким расчетом, чтобы закрыть один глаз. Потеряв половину видимости мастодонт ринулся в сторону, расталкивая своих сородичей и выскочил из стада. Этого и добивался Рикс. Когда стадо отбежало на достаточное расстояние Рикс сдернул плащ-палатку и в далеком прыжке, которому позавидовал бы любой каскадер из Голливуда покинул свое, не слишком спокойное, место.
5
Друзья снова были вместе. Впереди перед ними расстилалась безкрайняя равнина, поросшая довольно чахлой растительностью. Высоко в небе нещадно палило жаркое Солнце Олигоцена. Их ждала трудная дорога. Но кто не хочет работать ногами, тот работает головой.
- Слушай, Рикс! - Пью хлопнул друга по плечу. - Твое невольное путешествие натолкнуло меня на одну мысль. Пью оглянулся назад и показал рукой в сторону озера. - Тот проход не случаен. Это водопой.
- Да? Ну и что? - спросил Рикс не совсем понимая куда клонит Пью.
- Как, что? Мы могли бы подыскать себе средство передвижения .
- Ты, что же, снова предлагаешь оседлать мастодонта? Спасибо! Я как нибудь так дойду.
- Зачем мастодонта, есть животные и поспокойнее, лошади например.
- Где же ты увидел лошадей ?
- А вон пасутся, - Пью протянул Риксу бинокль.
- Пью! Я потрясен твоей находчивостью, - воскликнул Рикс, - но как мы их поймаем?
- А как ловят лошадей? -спросил Пью, доставая из рюкзака кусок длинной веревки и делая на конце петлю - лассо.
Через несколько часов приятели уже скакали по саванне, с трудом справляясь с низкорослыми, злобными лошадками - далекими предками современных лошадей, которые то и дело пытались либо укусить своих седоков за ногу, либо сбросить их со спины. Никто не хочет, чтобы на нем ездили. Впрочем это не мешало им преодолевать милю за милей. Лошадей отпустили тогда,когда равнина уперлась в высокую каменную стену. Путешественники еще издали заметили ее, но объезжать не стали - неизвестно сколько это займет времени, решили положиться на "авось". Вблизи стена не казалась такой отвесной, как издали, но прежде чем они увидели над собой чистое небо и далекий горизонт пришлось попотеть. Солнце уже клонилось к заходу и времени оставалось не так уж много, только на то, чтобы осмотреться, да найти место для ночлега.
Пью и Рикс взобрались на ближайшую скалу торчащую выше остальных и Пью достав свой неизменный бинокль, принялся оглядывать горизонт, потом протянул бинокль Риксу и сказал: "Гляди туда."