Читать «Снега Колорадо» онлайн - страница 2
Кристина Ролофсон
- Надолго?
- Я хочу поесть чего-нибудь горячего. Приглашаю присоединиться ко мне.
- Подумаю над этим.
А я, наверное, подумаю над тем, сколько еще смогу терпеть тебя. Переключив внимание на дорогу, Джесс начала искать указатели.
Через час они с девушкой сидели друг против друга в придорожном ресторанчике "Буффало Джо". Городок, в котором они остановились, похоже, был туристическим центром. Дома со свежевыкрашенными фасадами были готовы принять первых горнолыжников.
К удовольствию Джесс, гамбургеры оказались большими, жареная картошка горячей, кофе - крепким. В это время девочка проснулась и начала плакать, девушка заказала ей теплого молока, вылила его в бутылочку и дала малышке.
- А я считала, что таких кормят детским питанием.
Девушка с вызовом посмотрела на нее, словно хотела сказать: "Не суй нос не в свое дело".
- Мне еще нужно купить его.
- Мы можем заехать в бакалейную лавку. Кажется, она встретилась нам по пути.
Пожав плечами, девушка заткнула бутылочку салфеткой и встала из-за стола.
- Мне нужно в туалет.
- Я посмотрю за ребенком, - заверила ее Джесс, хотя та и не просила об этом. Подсев к малышке, она с улыбкой взглянула в широко раскрытые голубые глазки. Девочка улыбнулась, и из уголка ее рта вытекла струйка пузырящегося молока. Схватив салфетку, Джесс поспешила вытереть ребенку лицо. - Следи за тем, как себя ведешь, - ласково произнесла она, склоняясь над девочкой, и обнаружила, что той нужно сменить пеленку. - Ай-ай-ай, какая ты проказница! Джесс хотелось, чтобы девочка улыбнулась еще раз, очаровательно сощурив глазки. - Мамочка сейчас вернется, она поменяет тебе штанишки и купит чего-нибудь вкусного.
Поставив пустую бутылочку на стол, Джесс неловко взяла ребенка на руки. Кажется, младенца нужно поднять, чтобы он отрыгнул. Ее опыт ухода за детьми оказался очень недолгим - она подрабатывала когда-то няней, чтобы скопить денег и купить гитару.
Джесс улыбнулась, вспомнив об этом. Она заказала гитару по каталогу и самостоятельно выучилась играть на ней.
А теперь она, без работы и без будущего, нянчит чужого младенца в тихом городке в Колорадо. Мик, увидев ее здесь, рассмеялся бы и сказал, что она слишком мягкосердечна, поэтому всегда попадает в истории. Подобранный ею котенок исцарапал ее так, что пришлось обращаться к врачу. Чахлая рождественская елка упала, не выдержав веса украшений. А барабанщик, которому негде было переночевать, утром сбежал, прихватив видеомагнитофон и мелочь из сумочки.
В этом есть какая-то закономерность, думала Джесс, похлопывая девочку по спинке. Наконец та отрыгнула.
- Вот какая хорошая девочка, - проворковала Джесс.
Официантка, собрала посуду и оставила счет, но девушка-попутчица все не возвращалась. Джесс встала, прижимая к груди девочку.
- Пойдем искать нашу мамочку. Но мамочки нигде не было. Джесс заглянула в туалет, затем поспешно вышла из ресторана. Девушки и след простыл.
- Мисс! - окликнули сзади. Обернувшись, она увидела спешащую к ней официантку со счетом.