Читать «Неизвестное устройство» онлайн - страница 73

Эрик Фрэнк Рассел

— Огромное спасибо.

Брансон поспешил через двор, вошел в контору и обратился к девушке, сидевшей за барьерчиком:

— Могу я переговорить с мистером Ричардсом?

Она холодно, оценивающе его оглядела.

— Вам нужна работа?

— Нет, — ответил Брансон, несколько шокированный, — мне нужна кое-какая информация.

Ричарде вышел через пару минут. Это был мужчина с тонкими чертами лица и лишенным иллюзий взглядом. В его голосе была вежливость, которая давалась ему с видимым усилием.

— Чем могу помочь?

— Я пытаюсь найти двух водителей.

— Зачем?

— Э…

— Зачем они вам нужны? Они что, натворили что-нибудь? И вообще, кто вы такой? Вы из полиции или из страховой компании?

— Мне кажется, вы сразу же ожидаете худшего, — попытался улыбнуться Брансон. — Видно, с этой шоферней много хлопот.

— Это уж мое дело. А вот в чем ваше?

Так как Ричарде, видимо, привык иметь дело с властью, любым видом власти, то Брансон сказал ему полуправду:

— Я служащий министерства обороны. — Он протянул Ричардсу свой пропуск, который тот изучил с большим вниманием и уважением. — У меня есть основания считать, что двое ваших шоферов располагают информацией, которая может заинтересовать наш отдел. Если я найду их, я бы хотел задать им несколько вопросов.

Удовлетворенный таким оборотом дела, Ричарде сказал уже более доброжелательно:

— Как их имена?

— Не знаю. Я могу дать их словесный портрет. Ваш служащий у ворот сказал мне, что вы сможете узнать их по описанию.

— Хорошо. Я попробую. И как же они выглядят?

Брансон дал словесное описание обоих шоферов, которые болтали в буфете. Он даже подумал, что ему очень удались эти портреты, вплоть до мельчайших деталей.

Когда он закончил, Ричарде сказал:

— У нас сорок восемь шоферов, разъезжающих по всей стране. Под ваше описание более или менее подходят около двадцати из них. Некоторые вернутся через пару дней, другие через пару недель. Если вы захотите их всех увидеть, вам придется ждать довольно долго.

— Плохо, — заметил Брансон разочарованно.

— Вы уверены, что они работают в нашей компании?

— Я не знаю, где они работают.

— Вот это здорово! — недоверчиво уставился на него Ричарде. — Какие знаки они носили на фуражках или на нагрудных карманах?

— Не знаю.

— Хорошо, на каких марках автомашин они были? Какого цвета были грузовики, какие на них были написаны буквы, какие знаки?

— Не знаю. Когда я их видел, они были без машин, они, очевидно, ждали поезда на железнодорожной станции.

— Господи, — Ричарде молитвенно взглянул на небеса. — Позвольте мне вам кое-что сказать. Обычные шоферы грузовиков не пользуются поездами, разве что только до крематория. Они отвозят и привозят груз обратно, если, конечно, смогут найти. Если не смогут, то возвращаются домой порожняком. Так что те, о ком вы говорите, были скорее всего перегонщиками.

— Кем?

— Перегонщиками грузовиков, — объяснил Ричарде с подчеркнутым терпением. — Они берут груз и доставляют его куда-нибудь вместе с грузовиком. А дальнейшие указания получают там. Или им там дают новый грузовик с грузом, который они перегоняют в новое место, или им говорят, куда надо ехать, чтобы получить новый грузовик с грузом, тогда они пользуются автобусом или поездом. И так далее, и так далее. Их также используют как подменных шоферов: они заменяют тех, которые в отпуске или болеют. Это цыгане, настоящие кочевники. Сегодня здесь, а завтра бог знает где еще!