Читать «Они пришли к городу» онлайн - страница 6
Джон Бойнтон Пристли
Малькольм. Ия тебя искал, дорогая.
Миссис Стриттон. Видно, не очень усердно…
Элис
Миссис Стриттон
Элис
Миссис Стриттон
Малькольм
Голос миссис Стриттон
Голос Малькольма. Дороти!… Прошу тебя…
Голос миссис Стриттон. Кто она такая? Где ты ее подцепил?…
Элис
Миссис Бэтли. Я догадалась еще раньше, чем увидела его.
Элис. А я – раньше, чем увидела ее. Курить хотите?
Миссис Бэтли
Элис
Миссис Бэтли. Здесь. Отдыхаю. А вы говорите, милая, говорите, я люблю слушать.
Элис. Вот и отлично, а я люблю поговорить. Ну, не всегда, конечно. Только когда настроение подходящее. Приходилось вам когда-нибудь служить официанткой?
Миссис Бэтли. Нет, не приходилось. А вот у моей двоюродной сестры самая младшая дочка – официантка. И так ей к лицу форма! Она даже снялась в ней.
Элис. Ну и жизнь, скажу я вам! Вот вы жалуетесь – ноги болят. А побывали бы в нашей шкуре! Иной раз кажется, что ноги у тебя раздулись, как футбольные мячи. Вы не поверите – не жизнь, а глупость! Хозяева только и думают, как бы надуть клиентов, а те в свою очередь – как надуть хозяев. Настоящий обезьянник! Мужчины еще туда-сюда, хотя есть между ними и скоты, которые своими свиными глазками так тебя всю и ощупывают, словно хотят узнать, что у тебя под платьем. И некоторые, конечно, щиплют…
Миссис Бэтли. Да, это они любят. Меня раз тоже один ущипнул. На Клэптон-роуд, у зеленной лавки.
Элис. Но женщины! Не все, конечно. Есть и такие бедняжки, которые приходят до смерти усталые, спешат поесть и уйти. Те – тихие, как мыши, и не знают, как и благодарить, когда вы их обслуживаете. Но добрая половина женщин воображает, что если они заказали чашку чаю и бобы с гренками, так они купили тебя с потрохами! Иной раз хочется хватить их чем попало! И отчего это люди такие злые, а?
Миссис Бэтли. Оттого, милочка, что не могут получить своей доли счастья… Вот отчего. Да.