Читать «Варни вампир 3, или Утро кровавого пира (Варни-вампир - 3)» онлайн - страница 130

Томас Прест

- Он рисковал.

- Да, но все обошлось, потому что старый джентльмен был очень необычным человеком. Он жил один, поэтому его друзья не знали, что у него было и чего у него не было. Если бы я был на твоем месте и если бы ко мне пришли за лошадью этого джентльмена, я бы стрелой помчался отдавать ее им.

- Ты бы так и сделал?

- Конечно, это лучшее из всего, что можно было бы сделать. Лошадь тебе нужна?

- Думаю, да, нужна.

- Правильно. Но зачем она государству? Она нужна ему не так, как тебе. Какой-нибудь чиновник примет ее как случайный приработок. Пока держи лошадь у себя.

- Я так и сделаю. Это хорошая и приятная мысль. Нет причин поступать иначе и я поступлю именно так. Я уже решил так и сделать

- Хорошо, я рад за тебя. Как ты думаешь, сколько стоит лошадь убитого?

- О! Пятьдесят или шестьдесят гиней.

- Это очень хорошо. Тогда я потом к тебе приду за двадцатью фунтами.

- Ты?

- Да. Ведь я дал тебе такой мудрый совет.

- Знаешь что я тебе скажу? - сказал хозяин гостиницы. - Я подумал и решил, что я этого не буду делать.

- Ну как знаешь. Только помни, если ты это сделаешь, я примчусь к тебе как пуля.

Расследование проводилось в условиях, когда жители города проявляли большое любопытство. В самом деле, большая комната, где лежал труп, была забита до отказа людьми, страшно желающими присутствовать при опознании. Когда хозяин гостиницы пришел домой он, конечно же, рассказал барону об открытии, которое он сделал, а именно, что убитый был тем самым странным посетителем, явившимся прошлой ночью, что по страшной ране на шее можно было сделать вывод, что его убили, хотя, безусловно, найдутся люди, которые будут утверждать, что он сам разрезал себе горло, после того как залез в колодец андерберийского дома.

У хозяина гостиницы зародились очень дурные подозрения по отношению к барону. Не очень-то приятно иметь постояльца, у которого закалывают друга, особенно если известно, что он был последним, с кем видели убитого.

Барон сидел и беспечно курил, когда хозяин гостиницы принес ему эту информацию. Выслушав его до конца, барон заметил следующее:

- Вы меня очень удивляете. Но, вероятно, вы лучше знакомы с городом, чем я, и поэтому можете рассказать мне, кем он был?

- Сэр, мы надеялись, что об этом могли рассказать нам вы.

- Как я могу рассказать вам это? Он представился мистером Митчеллом, топографом, и сказал, что, услышав о моем намерении купить или снять Андербери-на-Горе, решил сообщить, что главная стена, которую можно увидеть с пляжа, отклонилась от перпендикуляра.

- В самом деле, сэр?

- Да. А поскольку для меня это было очень интересно, так как я намеревался купить или снять поместье, и раз уж ночь была лунной, он предложил показать мне все на месте. По дороге я понял, что он был сумасшедшим. Я не стал обращать внимания на его слова и пошел домой, оставив его на пляже.