Читать «Монаший капюшон (Хроники брата Кадфаэля - 3)» онлайн - страница 11
Эллис Питерс
- А что это такое? - поинтересовался брат Эдмунд. Он знал многие снадобья брата Кадфаэля, но ведь тот постоянно придумывал что-нибудь новенькое. Интересно, уж не на себе ли испытывает Кадфаэль эти настои?
- Это шандра с розмарином да камнеломка. Я заварил их в льняном масле и развел в красном вишневом вине. Вот увидишь, им станет лучше - это и от кашля, и от насморка помогает. - Он бережно закупорил большую флягу и протер горлышко. - Может, тебе еще что-нибудь нужно? Старикам-то, верно, не по нутру то, что сейчас творится. Когда человеку перевалит за шестьдесят, перемены его уже не радуют.
- Такие, во всяком случае, точно не радуют, - грустно признал Эдмунд. - Многие и не подозревали, как дорог им Хериберт, пока не ощутили потерю.
- Так ты думаешь, мы его потеряли?
- Боюсь, что, скорее всего, это так. Стефан-то вряд ли затаил зло на аббата, но он во всем будет потворствовать легату, чтобы только сохранить расположение папы. А легату, который явился сюда переустраивать церковь и наделен для того всей полнотой власти, Хериберт едва ли сумеет потрафить. Может, Стефан, осерчав, и высказывался нелестно об аббате, но решать судьбу Хериберта будет не он, а Альберик Остийский, а тот, скорее всего, сочтет, что наш добрый маленький пастырь слишком мягок по натуре для своего сана, удрученно заключил Эдмунд и добавил: - Я бы прихватил еще горшочек с мазью, что заживляет язвы. Бедный брат Адриан - и за что ему это наказание!
- Видать, сильно его припекло, - сочувственно промолвил Кадфаэль.
- Кожа да кости, просто как скелет! Он уже и есть-то почти не может. Увядает, как лист.
- Смотри, если что, сразу посылай за мной. Я здесь не для того, чтобы бить баклуши, и всегда рад помочь. А вот и то, что тебе надо. На сей раз этот бальзам посильнее будет, я в него побольше богородичной травки добавил.
Брат Эдмунд спрятал склянку и горшочек в свою суму и задумался, потирая пальцами острый подбородок, не забыл ли он еще чего-нибудь.
Неожиданно от двери пахнуло холодом. Оба монаха обернулись и увидели незнакомого парня, в смущении застывшего на пороге.
- Прикрой-ка дверь, паренек! - сказал Кадфаэль, поеживаясь.
- Прошу прощения, брат, - поспешно и почтительно отозвался молодой человек. - Я подожду, пока ты освободишься. - И парень, попятившись, вышел и начал закрывать дверь.
- Нет, нет, - с веселым нетерпением воскликнул Кадфаэль, - я не это имел в виду. Заходи в тепло, а потом прикрой дверь, а то из-за этого ветра жаровня дымится. Входи, входи, я только дам, что нужно, брату Эдмунду, и займусь тобой.
Дверь открылась ровно настолько, чтобы позволить сухопарому молодому человеку со смуглым худощавым лицом протиснуться внутрь. Вошедший тут же торопливо закрыл ее за собой и замер. Он не вымолвил ни слова и выглядел так, будто хотел стать невидимым, но глаза его раскрылись от любопытства и удивления при виде развешанных по стенам высушенных трав и полок, уставленных бутылями и горшками, таившими урожай минувшего лета.
- Ах да, - припомнил брат Эдмунд, - чуть не забыл. Брата Риса совсем доняла ломота в плечах и спине. Он прямо извелся от боли. У тебя осталась та мазь, которая прежде ему помогала?