Читать «Моя дорогая Женевьева» онлайн - страница 48

Валери Парв

- Тогда вы должны понимать, почему для меня так важно обеспечить Женевьеве надежный дом, - сказал он. - Воспоминания о детстве причиняют вам боль. Уверен, вы не захотите травмировать девочку.

- Мое детство здесь ни при чем, - резко отреагировала Зои. - Я хочу, чтобы Джинни была счастлива, и у меня получалось заботиться о ней.

Джеймс понимал, что его сознание затуманено болью, но и Зои не помогала ему, отказываясь прислушаться к здравым рассуждениям.

- Сдавая ее на попечение соседки или в детский сад каждый раз, когда вы были нужны на работе? - поинтересовался он.

Зои крутанула руль, чтобы объехать лежавшую на дороге ветку дерева.

- А как насчет вашей работы? Она оказалась достаточно важной, чтобы покинуть дом, когда Джинни была совсем крохой?

Джеймс поморщился, и не только потому, что при резком повороте автомобиля голова ударилась о подголовник, отчего у него чуть не посыпались искры из глаз от боли. Придя в себя немного, он сказал:

- Должен вас разуверить, моя жизнь заключается не только в работе. Я гордился тем, что мне удалось с нуля создать свою компанию. Теперь я передал управление корпорацией в руки Брайана Денгейта. Это как с детьми: когда они вырастают, настает время отпустить их и жить дальше.

Что это, намек? Отпустить и продолжать жить? Зои до сих пор не представляла себе, как сможет оставить Джинни в "Белых звездах". Это все равно что расстаться с частью себя самой.

Она постаралась сосредоточиться на дороге. Перед ними открылся крутой подъем. Въехать на него было не просто, а каково будет спускаться... Зои с силой вцепилась в руль.

- Не жмите так на тормоз. Вы же не хотите заблокировал" колеса, - негромко произнес Джеймс. - Вспомните, что сами сказали - вы справитесь.

От его слов Зои почувствовала себя увереннее. Сделав все, как сказал Джеймс, она мягко спустилась по крутому склону.

Во многом благодаря собственной выдержке, решимости и поддержке Джеймса в трудный момент, Зои удалось проехать остаток пути без приключений. Увидев вдалеке огни усадьбы, она испытала облегчение.

- Теперь, когда не мешают гребни гор, мобильный телефон может заработать, - предположил Джеймс. - Я предупрежу Грейс, что мы возвращаемся раньше и что у нас все в порядке.

Все было далеко не в порядке, но Зои промолчала, а он позвонил в усадьбу. Несмотря на его протесты, Зои убедила Джеймса попросить Грейс связаться с жившим по соседству местным врачом.

Когда они добрались до усадьбы, Грейс сообщила, что доктора Говарда Ли дома не оказалось, он решил посвятить свое время любимому занятию астрономии. В поле, неподалеку от "Белых звезд", был установлен мощный телескоп. К счастью, доктор захватил с собой мобильный телефон, и его жене удалось с ним связаться.

Зои облегченно вздохнула.

- Значит, доктор Ли скоро приедет? Грейс кивнула, а Джеймс беспокойно поежился.

- Это пустая трата времени, он ничего не сможет сделать.

- Посмотрим, - спокойно сказала Зои, чувствуя, однако, как сердце сдавил страх. Джеймс мог быть ее врагом, но он отец Джинни. Если с ним что-нибудь случится...