Читать «Соколиная магия» онлайн - страница 8

Андрэ Нортон

- Я велел тебе подождать моего возвращения с этим делом, - сказал он полуворчливо. - А теперь застаю тебя в грязи. Не такой я думал увидеть тебя снова...

Она со слезами бросилась в его объятия, едва не сбив его с ног.

- Эйран, Эйран, чуть сдержанней! - Он рассмеялся и повернул ее голову. И сразу стал серьезным. Это не слезы радости. - В чем дело? Что случилось?

- Дженис...

Не так она хотела рассказать ему - спокойно, без страха и паники, которые ощутила во время рассказа Эйдин. По мере ее рассказа он начал дрожать. Они опустились на колени, обнимая друг друга, и Эйран рассказала все, что знает, что узнала с того вечера.

Тогда он встал, подняв и ее на ноги, и они пошли в дом. Здесь он сел за стол, и по привычке Эйран поставила на огонь чай. Смельчак уже сидел на насесте, он забил крыльями и приветственно закричал.

- Сколько вооруженных всадников? - холодно спросил Ярет.

- Пятеро, сказала Эйдин. Пять мужчин, одна женщина, шесть девочек.

- И женщина была в сером? Ты уверена?

- Так сказала Эйдин. Я сама их не видела. Я.., я уходила.

Он нахмурился.

- Ты оставила Дженис одну?

- Я не в первый раз так делала. Я была нужна в другом месте в деревне. Дженис всегда присматривала за домом до моего возвращения.

- А где ты была?

- Бельду избили.

Ярет ударил кулаком по столу.

- Этот никчемный человек! Ты ухаживала за его избитой женой, а в это время ведьмы Эсткарпа украли мою дочь... - Он начал вставать. - Я его убью...

- Нет! - Эйран снова усадила его. - Это ничего не даст! Что это значит - ведьмы Эсткарпа?

Он нахмурился. Под глазом у него задергалась мышца.

- Никто другой не может быть. Женщина в сером, вооруженные мужчины, дети - все девочки?

- Так сказала Эйдин.

- Тогда нет сомнений. Ведьмы почти все погибли от напряжения, когда устроили этот Поворот и разрушили Гнездо. Многие в Эсткарпе надеялись, что они все погибли. Теперь они пытаются восстановить свои ряды, крадут дочерей у ничего не подозревающих...

- Но они не могли ждать, пока родители всех шести девочек будут отсутствовать...

Ярет встал. Теперь от него исходила решимость.

- Прошло много времени, след будет совсем холодным. Но неважно. Я знаю, куда они увезли ее. Я отправляюсь в город Эс и привезу дочь назад.

- Ты не поедешь один.

- Почему?

- Потому что она моя дочь не меньше, чем твоя! - свирепо посмотрела на него Эйран, не сознавая, что прижала руки к животу. - Даже больше, чем твоя. Я носила ее в животе все эти месяцы! Я выносила ее. Моя боль выпустила ее в мир. Ты думаешь, я не отправилась бы за ней в ту же минуту? Но я считала, что должна подождать тебя. А теперь ты считаешь, что можешь оставить меня? Никогда! Я еду с тобой, и это окончательно!

Ярет посмотрел на нее желтовато-карими глазами, свирепыми, как глаза сокола, Смельчака. Другой человек, даже воин, мог бы дрогнуть под этим взглядом; Эйран представляла себе, что так происходило много раз в прошлом, когда на пути сокольничего вставал кто-то. Не то, что простая женщина. Но она не просто женщина, она жена Ярета и мать Дженис, и она отправится с ним и потребует своего ребенка у тех, кто его увез.