Читать «Звездный коот» онлайн - страница 29

Андрэ Нортон

– Кто тебе все это рассказал? Мер?

Элли кивнула.

– А что это за сигнал?

Впервые за все время счастливое выражение Элли исчезло. Что-то плохое, очень плохое может случиться с нашим миром. Мер и остальные, они боятся. Поэтому они пришли, чтобы увести своих родственников в безопасное место.

– Что-то плохое… – повторил Джим. Война? Неужели снова война, на этот раз атомная?

– Если они знают об этом, то почему не остановят?

Элли презрительно посмотрела на него.

– Как? Люди такие твердолобые. Ты думаешь, они станут слушать животное… кошку… которая говорит им, что они поступают неправильно?

Люди всегда считают, что знают лучше.

Джим вынужден был согласиться, что она права. «Знаю лучше» – Джим словно всю жизнь это слышит. Он мог себе представить, что произошло бы, если бы Тиро, скажем, вошел в Белый Дом и сказал президенту, что нельзя начинать войну. Даже если бы президент ему поверил, тогда другие сказали бы, что он спятил, поверив кошке! А Тиро не может обойти весь мир, убеждая людей.

– Мер говорит, что мы особенные. Мы понимаем их мысли, которые они нам посылают. Люди давно этого не делали, – продолжала Элли. – Так я смогла найти Мер.

– Может быть, но что же нам делать сейчас? – Джим подошел к главному.

– Они привели нас сюда. Тиро сказал, что они боялись, что мы расскажем другим об их корабле… или что у них… и он должен был нас взять. Но где они будут нас держать?

– Мне все равно. Ничего из оставшегося мне не нужно, – заявила Элли.

– Я хочу быть с Мер и, может, участвовать в ее приключениях. Бабушка умерла. И, наверно, никакого дома, куда бы я могла уехать, нет. Но я найду себе место, для себя и для Мер!

– Хотел бы я знать, что они с нами сделают. – Джим совсем не испытывал такой уверенности.

***

– Люди! – Предводительница Ана была так удивлена, что шерсть у нее на спине встала дыбом. – Невозможно сейчас иметь дело с людьми! Вы немедленно сотрете их воспоминания и вернете…

– Я предъявляю свои права на девочку!

Наступила тишина, все головы поднимались и поворачивались, спины напрягались. Ана и Фледи холодно смотрели на Мер.

– По праву нашего древнего Закона, я предъявляю права на девочку. Мер повторила, не дрогнув под свирепым взглядом старейших. – Такой обычай известен в нашей истории.

– Человека невозможно приручить, – возразил Фледи.

– Девочка установила со мной мысленный контакт. Она очень молода.

Даже наших котят можно научить. Если она слышит мысли, она может и научиться. Разве не такова логика, которой мы так гордимся?

– Ты понимаешь, что означает твое требование, младшая сестра? Ты, и только ты одна, несешь за нее ответственность. Ее поступки будут считаться твоими. Если она проявит себя не родственницей нам, ты тоже будешь не родственницей, и тебя изгонят, – серьезно мыслила Ана. – Это задача не по силам большинству коотов. Подумай, младшая сестра, прежде чем дать обещание. Твое обещание, если ты его дашь, ты должна будешь исполнять всю жизнь.

– Я это знаю. Но она родственна по мозгу. Я не могу просто оставить ее той судьбе, которая ожидает людей.

– А мальчик? – Вопрос задал Фледи. Он перевел взгляд с Мер на Тиро.