Читать «Звездный коот» онлайн - страница 26

Андрэ Нортон

– Нет! – Элли была так же упряма, как и раньше. – С фонариком все в порядке. Только им нельзя здесь пользоваться. Мы не хотим, чтобы они знали, что мы идем… – Она уже опустилась на четвереньки и вползла в потайной туннель.

Кто не должен знать, спрашивал себя Джим: у него было предчувствие, что Элли все равно не ответит. Напротив, она зашипела, как шипит рассерженный Тиро.

– Тише! Ты очень шумишь, и может быть… – Она не кончила предложение, и Джим понял, что больше не видит ее в темноте, она уже проползла вперед по проходу.

Ничего не оставалось, как тоже опуститься на четвереньки, а вскоре лечь на живот и пробираться по несколько дюймов за раз, ощупью находя дорогу. Сердце мальчика билось сильно, во рту у него пересохло. Он не хотел этого делать, но если Элли может, он ее не оставит одну. Что же они ищут в этом узком тайном туннеле?

Дважды Джим натыкался на куст, один раз больно оцарапал лицо, не свернув вовремя. Приходилось двигаться медленно, одной рукой ощупывая дорогу впереди, отыскивая проход, проводя рукой из стороны в сторону, чтобы определить направление.

И тут справа он уловил свет, когда дорога снова неожиданно повернула.

Не уличный свет – тусклый, зеленоватый. Но он оставался на одном месте, словно лампа. Между ним и светом темная фигура – Элли. Джим остановился и через плечо Элли посмотрел вперед.

Какая-то… штука… чуть больше гаража. Джим не видел ясно, потому что свет, выходящий из отверстия в этой штуке, не освещает ее всю. В это отверстие входили кошки, каждая на мгновение останавливалась и касалась носом носа той, что стояла у отверстия.

И вот последняя кошка прошла, не вошла еще только большая черная.

– Тиро!

Черный кот повернулся, прижав уши, глаза его блеснули. Но Элли уже прорвалась сквозь куст и бежала к другой кошке, той, что сидит у входа…

– Мер! О, Мер, я думала, ты потерялась!

Глава 7

СПРАВЕДЛИВОСТЬ КООТА

Элли встала на колени у отверстия, через которое пробивался зеленоватый свет. Но между девочкой и Мер стоял Тиро, он шипел и хлестал хвостом.

Джим пошатнулся, поднес руки к ушам. Но этот голос-рычание он слышит не ушами, он звучит в голове.

– Уходите!

Мер прошла вперед к Элли, не обращая внимания на Тиро. Скользнула мимо него в руки Элли, подняла лапу и потрогала подбородок девочки.

– Тиро? – Джим колебался. Черный кот смотрел теперь не на мальчика, а на Мер. В дверях свет стал ярче.

Элли опустила Мер и на четвереньках поползла к двери, серо-белая кошка шла перед ней.

– Элли! – позвал Джим. – Куда ты?

Она даже не оглянулась.

– С Мер.

Джим присел ниже, чтобы глаза его сблизились с глазами черного кота.

– Тиро, что происходит? – Он был потрясен и испуган. Кошки не могут читать мысли, не могут так «говорить», просто не могут!

– Я не кошка, – последовал твердый ответ.

Джим мигнул.

– Кто же ты?

Тиро смотрел ему прямо в глаза. И беспокойство Джима все увеличивалось.

– Ты кот, – медленно сказал мальчик. – Но ты… еще кто-то. Может, я… ты… как-то ты говоришь со мной… в голове. Тиро, что происходит?

Пожалуйста, скажи мне! – умолял Джим. Голос его дрожал от страха. – Что это за штука… и что здесь делают все эти кошки?