Читать «Крушение великой империи» онлайн - страница 72

Вольдемар Балязин

· Человек жертвует собою только тогда, когда он верит, что есть что-то великое, не умирающее, что его переживает. Во всяком героическом подвиге, во всяком акте самопожертвования есть эта сознательная или бессознательная вера в какой-то посмертный смысл жизни, который выходит за пределы личного существования. Этим подвигом мы заявляем, что не стоит жить для нашего личного удобства, счастья, эгоизма, что смысл жизни каждого из нас в каких-то непреходящих мировых целях.

Константин Дмитриевич Бальмонт

Константин Дмитриевич Бальмонт родился 4 июня 1867 года в деревне Гумищи Шуйского уезда Владимирской губернии, в семье земского деятеля (хозяина поместья). В детстве испытал сильное влияние матери, прекрасно образованной, любящей поэзию. В 1886 году окончил Владимирскую гимназию. В 1885 году опубликовал три стихотворения в журнале «Живописное обозрение», обративших внимание В. Г. Короленко. В 1886 году поступил на юридический факультет Московского университета, но оставил его, не окончив.

В 1887–1889 годах занимался переводами стихов с немецкого и французского языков. В 1892 году совершил путешествие в Скандинавию, после чего стал переводить сочинения Г. Ибсена и в 1894 году издал перевод «Истории скандинавской литературы» Ф. В. Горна. Вслед за тем перевел «Историю итальянской литературы» А. Гаспари (Т. 1–2, 1895–1897). В 1895–1903 годах Бальмонт выступил как один из ранних русских символистов – адептов метафоричности, иносказательности, откровения истины. Это были сборники стихотворений «В безбрежности», «Тишина», «Горящие здания», «Будем как солнце».

Революцию 1905 года он встретил весьма сочувственно, опубликовав в Париже сборник стихов «Песни мстителя» (1907). После этого до 1917 года издал еще 8 сборников символистских стихов, а также книгу «Зовы древности. Гимны, песни и замыслы древних» (1908), собрав перлы творчества народов Египта, Индии, Мексики, Перу и других стран. В эти же годы он продолжал переводить произведения П. Б. Шелли, П. Кальдерона и других поэтов – англичан, французов, немцев, испанцев. Он же первым перевел на русский язык поэму Ш. Руставели «Витязь в тигровой шкуре».

Бальмонт был неутомимым путешественником. В 1902–1904 годах он посетил Францию, Англию, Бельгию, Германию, Испанию и Швейцарию. В 1907 году уехал на Балеарские острова, в 1910 году – в Египет.

В 1912 году совершил кругосветное путешествие, побывав на Канарских островах, мысе Доброй Надежды, на острове Тасмания, в Австралии, в Новой Зеландии, Полинезии, Гвинее, на островах Индонезии и в Индии.

Он умер в приюте «Русский дом» в Нуази-ле-гран, неподалеку от Парижа, в 1942 году.