Читать «Дымовое кольцо» онлайн - страница 92
Ларри Нивен
— Если не ошибаюсь, тебя зовут Разер? Тебе бы стоило подумать о вступлении во Флот.
— А зачем?
Мужчина улыбнулся.
— Здесь хорошо платят, особенно по меркам обитателя дерева, если, конечно, ты пройдешь. Мы будем тренировать тебя и обучим многому, что тебе следовало бы знать, например, как побеждать в бою. Ты будешь поддерживать цивилизацию. Ну, а личные преимущества… Ты выглядишь именно так, как нужно. Ты уже заметил Босан Сектри Мерфи? Невысокая, с рыжими волосами…
— Да.
— Через шесть лет она будет носить вакуумный костюм. Хранитель — это самый высокий ранг, которого только можно достичь, если ты уже не был рожден офицером. Ты можешь достичь того же.
— Мне надо подумать над этим.
— Поговори с ней сам. Обратись за советом к Бусу. Бус, мы спустимся вниз и осмотрим твой Нарост. Хочешь слетать с нами?
— Это большая честь для меня. — Бус оглянулся на свою команду и прибавил: — Мы все с удовольствием бы присоединились к вам.
По всему периметру «Гиросокола» шли различные поручни для рук. Флотские поместили людей с «Бревноносца» на одной стороне судна. Там были специальные выступы для ног и ремни, застегивающиеся вокруг талии (или как раз под мышками, если говорить о Разере).
— Боевой корабль, — прошептал Клэйв Дебби. — Корпус закрыт броней.
Трое из Флота суетились на корме, вокруг двигателя. Они явно не замечали гражданских.
На деревянном корпусе проступала зеленая полоса — что-то пыталось расти на нем. Возможно, «пух». Само дерево было недавно вычищено. Разер успел немножко оглядеться, прежде чем запустили ракету.
Если Уилер хотел произвести на невежественного карлика впечатление, то это ему вполне удалось. Ракета взревела и выплюнула струю пламени. Разер почувствовал, как кровь его прилила к ногам. Тяжеленное бревно, набирая скорость, рванулось вперед. На корме Уилер и Мерфи при помощи зубчатых рычагов нацелили сопло в нужную сторону. В некотором роде это впечатляло даже больше, чем ГРУМ. Здесь своими глазами можно видеть, как все это работает.
Рев мотора почти заглушал голос (а заодно и страх в нем). Разер спросил:
— А почему они не впустили нас внутрь?
— Запрещено. Никто не знает, что находится внутри судов Флота, — ответила Карлот. — Мы даже всей команды не видели, в этом я уверена. Разер, я заметила, как ты смотрел на эту, м-м… рыжеволосую…
— Она выглядит не такой высокой, как все остальные, — чуть-чуть покривив душой, признался Разер. — Я имею в виду, это удивительно, она такого же роста, как и я. Марк никогда не казался мне низкорослым.
Карлот, вроде бы, немножко расслабилась.
— Да нет. Он просто был больше тебя, когда ты рос.
Уилер повернул сопло на десять градусов влево. Судно, брызгаясь пламенем, завертелось вокруг своей оси. Он двинул сопло немного вправо, вращение тут же замедлилось, и «Гиросокол» остановился. Он причалил в каких-то ста метрах от выпуклости на стволе.
— Бандиты почти оторвали его, — заметил Уилер.
Бус кивнул.
К Наросту с ними направились те же четверо членов команды. Трое сразу принялись изучать слой коры, наросшей на болванку металла, и порубленное мачете дерево вокруг него. Четвертый же подошел к Разеру.