Читать «Посланники Великого Альмы (Книга 1)» онлайн - страница 21
Михаил Нестеров
Мистика.
Но почему мистика? Разве старинные карты о зарытых сокровищах не содержали определенных инструкций, и не вызывали ли они подобную дрожь?
Может быть. Но время уже не то. Сейчас начало нового века, где мир иллюзий существует только в бесконечных лабиринтах виртуальной реальности Сети. Но коль скоро такой великий муж науки опасается, что его не поймут, не поверят, то тут действительно что-то сверх понимания.
Филд снова углубился в текст.
Предыстория. Археологические раскопки. Останки древнего города. Землетрясение.
Как там пульс? Пульс нормальный.
"И никаких следов?" - спрашивает журналистка, которая, судя по всему, в этом деле сбоку припеку. О людях - нет, говорит Харлан. Но ему удалось найти нечто такое... Листы, исписанные мелким почерком... Эти люди умели писать, считать и многое другое... Прочел довольно легко... Запрятали свои сокровища... Сохранились до наших дней.
Конец. Интервью получилось скомканным: профессор сообщил все, что хотел, и быстренько сделал ручкой госпоже Елене.
Да, задает загадки профессор палеоантропологии Ричард Харлан. Подставился - и ждет помощи.
На столе зазвонил телефон, и Филд, зевая, отметил время: 3.08.
Звонил дежурный: Артур Шислер вернулся.
- Вижу, не спали, - прогудел директор, отпуская дежурного, принесшего кофе.
- Наука спать не дает. - Челси Филд положил в чашку три куска сахара и, подумав секунду, ещё один. - Чувствую себя в вакууме. А сквознячок незримо присутствует, но вот где?..
- Идем на поводу у профессора. И глупым это кажется, и смешным, но чертовски интересно, - заключил Шислер. - Что думается по этому поводу?
Филд поделился своими мыслями с шефом, соблюдая их первоначальный ход. Закончил он словами:
- Я двадцать лет в разведке, но такой набор - записка о похищении, инструкции, сокровища, древние племена, Президент и его родственники, разведка, наконец, - встречается мне впервые.
- Наша работа была бы неинтересной, если бы все наборы были на одно лицо, - произнес директор задумчиво. - Но к вашему списку я добавлю ещё одно и повторю сначала: записка, инструкция, сокровища, древние племена... и спецотряд. Профессор, ставя в конце списка многоточие, подразумевает спецотряд.
- Но на кой черт он ему понадобился? Не собирается же он с его помощью откапывать клад? От такого ассорти, до которого мы тут докопались, просто неловко смотреть друг другу в глаза.
- Есть немного, - Шислер снова слегка приподнял уголки губ. - Но не будем смущаться. Дело чрезвычайно серьезное. Краткость послания Харлана, которое адресуется непосредственно нам, теоретически доказывает важное открытие. Он опасается, что его записка может попасть в чужие руки. Более того, он делает упор на сокровища, давая интервью. И еще: ему нельзя покидать Бразилию, он на месте стережет тайну. Значит - у него на руках есть что-то вещественное, о чем не должен знать даже его друг Мелу. Очень тонкая и умная игра. Нам с вами даны рекомендации первого помощника Президента - подобрать отряд для внедрения на территорию Бразилии. В разговоре с ним я упомянул о ликвидации "верхушки" террористической группировки "Красный джихад".