Читать «Двое во дворе» онлайн - страница 76

Энн Мэтер

— А я не могу тебе всего этого дать, ты считаешь?

Тони взглянула на него широко раскрытыми глазами.

— А разве можете?

— Конечно! Если тебе не нравится в замке, ты можешь жить в Лиссабоне.

— Рауль, перестань, — она зажала уши. Он смотрел на нее в ужасе.

— Неужели брак со мной так тебе неприятен? — простонал он. — Неужели шрам так отталкивает тебя, хотя ты пытаешься это отрицать?

Тони не могла поверить своим ушам.

— Брак? — выдохнула она в изумлении. — Ты говоришь о замужестве?

— А о чем же еще? — Лицо его прояснилось. — Бог мой, Тони, похоже, ты думала, будто я предлагаю что-то другое!

— Да… да. — Тони почувствовала, как слезы катятся по ее щекам.

— Ты сошла с ума! Просто сошла с ума! — прерывающимся от волнения голосом произнес он, привлекая ее к себе. — Но я заслужил это. Прости меня, прости!

Она обвила его шею, беспомощно прижимаясь к нему, пока он не сказал немного хрипло:

— Тони, я ведь живой человек, и я так хочу тебя… Еще немного, и мне просто невозможно будет отпустить тебя!

Тони покраснела, но нежный теплый румянец сделал ее лицо еще прекраснее.

— О, Рауль, — сказала она, — я тебя обожаю, и я выйду за тебя замуж, когда ты только скажешь.

— Скоро. Это должно быть скоро, — пробормотал он, и в голосе его слышались любовь и нежность. — Нужно только немного отдохнуть, и мы поедем вместе, ты и я, ладно?

— О, да, да! Но как ты нашел меня? — Теперь она хотела знать все подробности. Она чуть не рассмеялась, вспомнив, с каким страхом ждала его мести — но какой сладкой оказалась эта месть!

Рауль откинулся на сиденье.

— Когда Франческа нашла твою записку, она сразу же позвонила мне. К несчастью, меня не было на месте, и я узнал о твоем отъезде только на следующий день. Если бы она нашла меня раньше, я бы смог перехватить тебя в аэропорту. А так я только получил подтверждение авиакомпании, что ты вылетела накануне. Я немедленно полетел в Лондон, получив твой адрес у де Калей. Именно тогда я вынудил Мигеля рассказать мне о ваших с ним отношениях. Мы были с ним одни, и он начал хвастать своими успехами, — сказал он с яростью. — Но он хвалился недолго. Я не мог его не ударить.

Тони прижалась к нему.

— Ну, и что же дальше?

— Твоя хозяйка в Лондоне рассказала, что ты вела себя как-то странно, когда узнала, что она поселила свою дочь у тебя в комнате. И после этого я подумал, что все потеряно. Но я стал ходить из одного агентства в другое, надеясь все же найти тебя. Поль ничего не знал о тебе. И только сегодня я добрался до агентства, которое послало тебя к Мейсонам. Конечно, я сразу же туда поехал. Мейсон была очень любезна и проявила внимание, хотя я думаю, она не поверила, что я действительно граф. Ей, наверное, показалось, что я очень сердит и говорю не вполне связно. Так это и было на самом деле! Он вздохнул.

— Даже сейчас я не могу до конца поверить в то, что это ожидание закончилось. Никогда не делай так больше, Тони. Я не думаю, что смогу пройти через это еще раз!

Потянувшись к нему, Тони поцеловала его в щеку.

— А Франческа, она что скажет? Он чуть улыбнулся.