Читать «Не трогай спящих» онлайн - страница 4
Джеймс Мэйо
Тяжелую дверь перед ним распахнул швейцар с ленточкой "Креста Виктории" (высшая военная награда - прим. пер.) на груди.
- Доброе утро, мистер Худ!
- Доброе утро, Джексон.
Внутри после улицы оказалось неожиданно холодно.
Худ поднялся ещё на несколько ступенек и вошел в обитую войлоком дверь, где портье в бутылочно-зеленой форме корпорации и фуражке с позументом принял у него шляпу.
- Доброе утро, мистер Худ.
- Как поживаете, Барфут?
За следующей дверью, на этот раз стеклянной, Худ попал в роскошно обставленный холл, освещавшийся из высокого купола наверху, - хотя скорее там царил полумрак, делая помещение похожим на кафедральный собор. Каблуки Худа звонко цокали по мраморному полу; но это были единственные звуки, если не считать доносившегося откуда-то слабого пощелкивания телеграфных аппаратов - своебразных молитв богу коммерции.
- Боже мой, становится ещё темнее, - подумал Худ. - Нужно сказать Джеку, чтобы добавили несколько ламп.
В углах неясно вырисовывались белые мраморные бюсты. Со стен смотрели покрытые патиной веков портреты и ужасающие кровавые натюрморты. Наконец он ступил на толстый и мягкий красный ковер. Вверх уходили массивные перила красного дерева, на лестнице тоже висели портреты. Худ прошел к небольшому лифту, который совет директоров разрешил установить в виде уступки человеческой слабости, и попытался закрыть дверь, но она медленно закрылась сама, и лифт бесшумно тронул с места. Худ нажал кнопку третьего этажа.
Наверху его встретил новый портье в ливрее.
- Добрый день, сэр. Мисс Пейдж ждет вас. - Видимо, от входа уже позвонили.
Худ снова подумал, что в эту святая святых попасть гораздо труднее, чем в множество других известных ему мест, где система безопасности слыла безупречной. Они миновали двери красного дерева. Там стояло два или три шератоновских кресла, обшитых кожей кораллового цвета, и изящный письменный стол со статуэткой мейсенского фарфора. Худ с нежностью взглянул на статуэтку и улыбнулся. Он сам подарил её корпорации. Арлекина работы Кендлера он преподнес после подписания одного весьма рискованного для Ай-Си-Си соглашения, потому что, как он сказал, тот помогал ему проникнуть куда угодно. Тогда Худ и представить себе не мог, что статуэтка станет здесь привычной, слишком уж она не вязалась с общей строгостью обстановки. Видимо, кто - то поставил её сюда специально ради него.
Мисс Пейдж была симпатичной, но бесстрастной дамой лет тридцати пяти. Поздоровавшись, Худ спросил:
- Хиллари, президент у себя?
- Да, но ему только что позвонили с Даунинг-стрит. Он спрашивал, не могли бы вы подождать.
- Конечно. Как он себя чувствует?
В этот момент она открывала дверь в приемную лорда Клеймора.
- Мне кажется, он встревожен. Но не говорит, почему. - Худ у неё ассоциировался с возникшими неприятностями, и с чисто женской логикой она его визит не одобряла.
Худ обошел большую овальную приемную с массивной мебелью и мраморными колоннами. Некоторое время назад была предпринята попытка как-то смягчить подавляющий эффект этого помещения. Он закурил, подошел к окну и стал разглядывать окна, стены и крыши Сити.