Читать «Йота» онлайн - страница 17

Валерий Митрохин

- Слушай, я тебе еще кое-что хочу сказать напоследок.

- Говори, слушаю тебя.

- Я хотел заложить тебя Морфию. Он ведь мне дядя, мамкин брат, и ко мне хорошо относится. Матери помогает. Я и хотел... Если его арестуют, то все пропало.

- Что все?

- Все его богатство накроется. А он обещал, когда постареет, все свои деньги мне отдать.

- И ты возьмешь?

- А ты бы не взял?

- У Морфия не взял бы...

- Так ты приехал, чтобы арестовать его?

- Я никогда никого не арестовываю. Тюрьмой, наказанием ничего не исправить в человеке.

- Значит, ты не тронешь Морфия?

- Нет. - Арусс наклонился и, глядя в глаза Мака, спросил: - Ну и почему ты не заложил меня Морфию?

- Он бы тебя убил. А я против убийств.

- Я тоже против убийств. - Арусс поднялся и вздохнул. Ну что, прощай и не поминай лихом. Помни меня, малыш, и не обижай мать.

- Постараюсь, - ответил Мак и шмыгнул носом.

- Будь счастлив, перебежчик!

- Почему ты назвал меня перебежчиком?

- Да так, вспомнилось кое-что. Однажды одной женщине приснился, а у другой родился один и тот же ребенок. Он как бы перебежал от одной к другой. То был мой сын. Ты мне напомнил его. Понимаешь?

Арусса разбудил телефонный звонок. Звонила жена Коляни. "Несусветная женщина", как прозвал ее сам Коляня, разбудила ни свет ни заря! И чего ради? Ну, не ночевал муж дома. Он художник. Ему свободы хочется. А тут контроль... Арусс тогда едва сдержался, чтобы не нагрубить. Посоветовал отправиться "несусветной женщине" в мастерскую, полагая, что Коляня заночевал именно там. Всегда так делает, когда малость переборщит в питии. Только положил трубку, собственная жена на хвост упала. Сон ей, видите ли, приснился. Поразительный сон. Идет якобы она в полном тумане. И видит двух женщин, жалостливо смотрящих на нее. Она подходит к ним и говорит: помогите, у меня такое горе, я сына потеряла... Женщины переглянулись, ни слова не сказали. Старшая осенила ее троеперстием. Младшая руку простерла- путь указала, куда ей идти...

Она могла бы родить Максимку. Но потеряла такую возможность. Ибо дети рождаются в любви. В ненависти ничего не рождается, кроме горя. Она потеряла, а Сандра нашла.

Арусс вернулся в мастерскую, где всю ночь точил из моржового клыка кольцо...

И лишь под утро решился позвонить. Сначала той, что потеряла, потом той, что нашла.

Ответил незнакомый, довольно приветливый голос, объяснивший, что прежние хозяева переехали в разные места. Мать и дочь повыходили замуж и разъехались.

Арусс облегченно вздохнул. И позвонил той, что так больше и не вышла замуж.

- Сандра, ты слышишь меня?

- Кто это? Я слушаю! Кто звонит?

- Не узнаешь? Сандра, давай повидаемся. Завтра я... Словом, у меня остается меньше суток. И я не могу не повидаться с тобой.

- Арусс?

- Только не пугайся. Приходи скорее...

- Куда?

- Я тебя жду там, где всегда...

- В мастерской?

- Да, да! Жду, приезжай.