Читать «Тамерлан великий» онлайн - страница 20

Кристофер Марло

Зеленые долины Аонии

Так ныне с вами я иду на скифа.

Людской подонок, гнев и бич господень,

Ужасные дела творит в Египте.

Он, этот кровожадный Тамерлан,

Низкорожденный, вор, бродяга жалкий,

Убийством проложивший путь к престолу,

На землях наших грабежи творит!

Чтоб укротить спесивого раба,

Мы силы аравийцев и египтян

Соединим немедля и пойдем

На помощь осажденному Дамаску,

Какой позор для нас, владык всесильных,

Что этот гнусный пес корону носит

И смеет вызов посылать царям!

Аравийский царь

Ты знаешь ли, прославленный султан,

Что близ границ Вифинии недавно

Разгромлен был могучий Баязид,

Что он и славная его царица

Томятся у разбойника в плену?

Султан

Я знаю и о них скорблю душевно.

Но пусть, о доблестный аравитянин,

Не поколеблется твой гордый дух:

Ты должен быть подобен мореходу,

Который, мирно к берегу пристав,

Взирает с болью, как ладья собрата

По воле ветра бьется о скалы.

Сочувствуя несчастьям Баязида,

Священным ибисом сейчас клянусь,

Что горько пожалеет скиф безродный

О черном дне, когда он оскорбил

Особу венценосца и о том,

Что, похотью неистовой объятый,

В наложницы он Зенократу взял.

Аравийский царь

Пусть гнев и горе месть мою пришпорят

И Тамерлан изведает все пытки,

Какие существуют на земле.

Я жажду, с ним оружие скрестив,

Победоносной длани мощь изведать

И в жаркой схватке доказать, что слава

Его не по заслугам вознесла.

Султан

Ты счел ли наши силы, Каполин?

Каполин

Да, государь. Коль мы соединим

Войска египтян и аравитян,

В них будет полтораста тысяч конных

И двести тысяч пеших храбрецов,

Нетерпеливо рвущихся в сраженье.

Я их могу сравнить со сворой гончих,

По следу зверя мчащейся в лесу.

Аравийский царь

Мое предчувствие мне говорит,

Что нас победа ждет, а Тамерлана

Разгром, пленение, позор и смерть.

Султан

Вперед, о знаменосцы! Наше войско

Под барабанный бой пойдет к Дамаску,

Скиф, трепещи! Султан Египта грозный

И непреклонный Аравийский царь

Навек бесславью предадут тебя,

Прославленного только грабежами,

И уничтожат мерзостную свору

Твоих трусливых персов и татар.

Уходят.

СЦЕНА 4

Пир; входит Тамерлан в пурпурном одеянии, Теридам,

Техелл, Узумхазан и другие; мавры втаскивают клетку

Баязида, за ними следует Забина.

Тамерлан

Пусть плещутся кровавые знамена

Над головами жителей Дамаска,

Пока они по городской стене

Плетутся, полумертвые от страха,

Что их настигнет и сразит мой гнев.

А мы сегодня будем пировать

И бражничать во славу бога сечи,

Который нам помог Дамаск осилить

И столько золота нам подарил,

Что мы теперь богаче аргонавтов.

Ты голоден сегодня, Баязид?

Баязид

Да, голоден и утолить хотел бы

Твоим кровавым сердцем этот голод.

Тамерлан

Тебе, пожалуй, легче съесть свое:

Его ты можешь вырвать из груди

И дать кусок Забине. Зенократа,

Друзья мой, давайте пировать!

Баязид

О фурии! В ладони зачерпните

Воды из водоемов преисподней

И в кубок беспощадному злодею

Налейте этот смертоносный яд,

Чудовище Лернейское! Тирану

В еду отравы жгучей напусти!

Забина

Пусть этот пир подобен будет пиру

Фракийского бесчестного царя,

Который съел свое родное чадо.

Зенократа

Как можешь ты терпеть, мой повелитель,

Такое поношенье от рабов?