Читать «Охонины брови» онлайн - страница 71
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк
Сейчас от Прокопьевского монастыря, Дивьей обители и Служней слободы остались одни пустыри. Только по-прежнему высоко поднимается правый гористый берег Яровой, где шумел когда-то вековой бор. Теперь торчат одни пни, а от прежнего осталось одно название: народ называет и сейчас горы Охониными бровями.
ПРИМЕЧАНИЯ
Впервые напечатана в журнале «Русская мысль», 1892, No 8, 9.
Интерес к движению Пугачева на Урале возник у Мамина в семидесятые годы, когда он был студентом Медико-хирургической академии. В одном из писем к отцу 1875 г. он просит записывать устные народные рассказы о пугачевщине на Урале. Писатель строит свою повесть на широком историческом материале: Зырянов А. Пугачевский бунт в Шадринском уезде и его окрестностях (Пермский сборник, 1859); Дубровин Н. Пугачев и его сообщники; статьи Г. Плотникова, печатавшиеся в «Пермских епархиальных ведомостях» за 1869 г. Легко угадываются в повести переиначенные писателем подлинные названия населенных пунктов: Усторожье – город Шадринск Пермской губернии, Баламутский завод – Каменский завод, Прокопьевский монастырь – Далматовский монастырь. Река Яровая в повести – река Исеть, по долине которой проехал Мамин-Сибиряк в 1890 г. Он доехал до Долматовского монастыря, собирая материал о восстании монастырских крестьян на Южном Урале в 1762–1764 гг. (дубинщина), подавленном воинской силой.
Примечания
1
Шелепы – мешки с песком. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
2
Четь – четверть. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
3
Второй башкирский бунт – так называлось восстание башкир 1737–1739 гг. под руководством Бепени, Майдара, Тулькучуры (у Мамина-Сибиряка – Бепени, Майдары, Тулкучуры).
4
Кат – палач. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
5
Не застуй – не заслоняй света. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
6
В старину версты считались в тысячу сажен. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
7
Волхит – волшебник. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
8
Двоеданами называли при Петре I раскольников, потому что они были обложены двойной податью. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
9
… ратманы да головы объявлены – выборные лица городского управления. Упразднены повсеместно в 1785 г.
10
Духовные штаты. – Указом 1794 г. «О монастырских штатах» у монастырей были отобраны населенные крестьянами земли.
11
Апайка – жена. (Прим. Д. Н. Мамина-Сибиряка.)
12
Соборне – вместе, всем сбором.
13
Вершник – верховой.
14
Беломестный казак – так называли свободных людей из крестьян в XVIII в., которые несли гарнизонную службу на южной границе Урала. За это они получали во владение пахотную землю, сенокосные угодья и были освобождены от податей.
15
Рейтары – солдаты-кавалеристы.