Читать «Поэмы Оссиана» онлайн - страница 442

Джеймс Макферсон

И. И. Козлов

Библиотека для чтения, 1836, т XIX, Э 11, с. 13-14.

В творчестве поэта-романтика Ивана Ивановича Козлова (1779-1840), друга и последователя В. А. Жуковского, большое место занимали переводы западноевропейских поэтов. Поэма французского романтика Альфонса де Ламартина (1790-1869) "Жослен" (1836). откуда Козлов перевел отрывок, рассказывает о католическом священнике, жизнь которого - подвиг самоотречения; поэма проникнута идеей слияния с природой.

Н. С. Гумилев

Гумилев Н. Романтические цветы. Стихи 1903-1907 гг. Изд. 3-е. Пб., 1918, с. 10.

Николай Степанович Гумилев (1886-1921) - поэт и критик, глава модернистской группы акмеистов в поэзии межреволюционного десятилетия. В стихотворении "Оссиан" отразились характерные для творчества Гумилева тех лет поэтизация сильной личности, уход от действительности в декоративно-романтическую, экзотику.

О. Э. Мандельштам

Мандельштам О. Камень. Стихи. Пг., 1916, с. 71.

Стихотворение относится к акмеистскому периоду творчества поэта Осипа Эмильевича Мандельштама (1891-1938), когда для него было характерно обращение к традициям и образам мировой культуры, обогащенным литературными и историческими ассоциациями.