Читать «Домашние Жучки» онлайн - страница 11

Барбара Тейлор Маккафферти

— Эй, эй, — пробормотал я, поднимая руки, — я же просто спросил. И ничего такого не хотел сказать.

Не уверен, что Рута поверила, но она пару раз мигнула и, кажется, немного остыла.

— Ну, знаете, — сказала она, снова принимаясь терзать свой «мокрый» локон, — вы, мужчины, иногда.

Именно это она и сказала. Вы, мужчины, иногда. Это что, какая-то стенограмма, которую я должен расшифровать? Лучше не выяснять, что она имела в виду.

Испугавшись столь бурной реакции на невинный вопрос, следующий я задал с некоторой опаской.

— У вас случайно нет кошки или собаки? — Никаких следов живой фауны я в доме не увидел, но кто знает. Может, зверушки отправились прогуляться по соседским владениям, порыться в каком-нибудь славном, чистом мусорном баке. После того, как они вволю наползались под Рутиной кроватью.

Рута посмотрела на меня примерно так же, как утром в офисе, когда я стоял посреди лужи.

— Нет у нас никаких животных. А почему вы спросили?

— О, просто любопытствую, — отозвался я как можно небрежнее. Потом вобрал в легкие побольше воздуха и задал ещё один вопрос: — А вы или Ленард в последнее время не лазили под эту кровать?

Думаю, именно таким взглядом Рута одарила сегодня утром близнеца Гантермана.

— А сами-то вы как думаете?

— Думаю, что нет, — сказал я, отводя глаза.

Однако Рута не собиралась так просто сдаваться.

— За каким дьяволом, скажите на милость, кто-то полез бы ко мне под кровать? — спросила она.

Я молча смотрел на нее. Этот вопрос наверняка победил бы в конкурсе «Вопрос Года».

Глава 2

По дороге обратно в офис у меня не шел из головы Рутин вопрос. Действительно, зачем кому-то понадобилось лазить к ней под кровать? Я ехал по шоссе № 46, мой пикап бросало на виражах из стороны в сторону. Мимо проплывали огороженные пастбища, по которым прогуливались волоокие коровы, мелькнуло несколько придорожных киосков, где продавали лоскутные одеяла, варенье я домашнего приготовления и акварельные пейзажи, но я ничего не видел — перед глазами у меня стояла изнанка Рутиной кровати.

Прежде чем уйти, я устроил настоящий обыск. Заглянул под перину, даже пошарил внутри пружинного матраса и деревянного каркаса. Надо сказать, не очень-то приятно было заниматься этим под пристальным взглядом Руты. По одной простой причине: она смотрела на меня так, словно я совсем «ку-ку». И это — женщина с буравчиками по всей голове. Все же я старался орудовать с беззаботным видом, словно ползание на карачках под кроватью клиента стандартная процедура любого расследования.

Но кроме кома пыли размером с перекати-поле в правом углу и полного отсутствия таковой слева, я не нашел ничего необычного.

Был, впрочем, кусочек чего-то клейкого на внутренней стороне спинки в изголовье, прямо под матрасом, но я решил не спрашивать, что Рута думает о природе и назначении этой липучки. Я почему-то был уверен, что мне не понравится ни один из её вариантов ответа. Со своей стороны, я просто понадеялся, что это всего-навсего завалившаяся под кровать жвачка. Однако тщательно вымыл руки в шикарной ванной.