Читать «Голубой молоточек» онлайн - страница 2
Росс МакДональд
— Я не знал, что ты за этим следишь, — проговорил Баймеер с подозрением в голосе. — Десять или двенадцать тысяч? И ты столько заплатила за эту картину?!
— Я не обязана говорить тебе, сколько я заплатила! Я купила ее на собственные деньги!
— Но почему же ты не спросила даже моего совета? Я думал, этот твой бзик по поводу Хантри давно прошел...
— Не там ищешь! Я не видела Ричарда Хантри тридцать лет. И к покупке этой картины он не имеет никакого отношения.
— Это только слова...
Рут Баймеер бросила на мужа быстрый колючий взгляд, словно выиграла сет в игре намного труднее тенниса.
— Ты ревнуешь к мертвецу.
Он саркастически рассмеялся.
— Это глупость по двум причинам: во-первых, я не ревную, а во-вторых, я не верю, что он мертв. Они говорили, словно забыв о моем присутствии, но я подозреваю, что это было не так: мне навязали роль судьи, при котором можно продолжать давний спор, не опасаясь, что он перейдет в непосредственное столкновение. Несмотря на свой возраст, Баймеер держался и говорил как человек, способный на рукоприкладство, а меня уже начала тяготить моя роль.
— Кто это такой — Ричард Хантри?
Женщина глянула на меня изумленно.
— Вы действительно никогда не слышали о нем, мистер?
— Большинство жителей земного шара никогда не слышали о нем, — заметил Баймеер.
— Это не так! Он стал знаменитым уже к моменту своего исчезновения, а ему тогда не было еще и тридцати!
В голосе миссис Баймеер прозвучали печаль и сострадание, а я глянул в лицо ее мужу. Он покраснел от злости и в глазах его читалось бешенство. Я встал между ними, повернувшись к женщине.
— Где исчез Ричард Хантри?
— Здесь, — ответила она, — в Санта-Терезе.
— Недавно?
— Нет, это было больше двадцати пяти лет назад. Просто он решил бросить все это. Как он написал в своем прощальном письме, отправился искать новые горизонты.
— Он оставил это письмо вам?
— Нет, не мне. Он оставил письмо, впоследствии опубликованное его женой. Я не видела Ричарда Хантри со времен нашей молодости в Аризоне.
— Но нельзя сказать, что ты не старалась увидеть его, — заметил ее муж. — Ты хотела, чтобы мы поселились тут после выхода на пенсию, потому что это город Хантри. Ты просила меня построить этот дом неподалеку от его виллы.
— Это неправда, Джек! Ты сам решил построить его именно на этом месте. А я лишь согласилась, ты прекрасно это знаешь!
Краска на его лице внезапно сменилась бледностью, в глазах отразилась растерянность, когда он понял, что память подвела его.
— Я уже ни в чем не уверен! — проговорил он старческим голосом и вышел из комнаты.
Жена двинулась было вслед за ним, но потом вернулась и встала у окна. Лицо ее было сосредоточенно.
— Мой муж ужасно ревнивый человек!
— И поэтому он пригласил меня?
— Он пригласил вас, потому что об этом просила его я. Я хочу найти мою картину. Это единственная вещь Хантри, которая у меня есть.
Я присел на ручку большого кресла и снова достал блокнот.
— Вы не могли бы описать ее, миссис?
— Это портрет молодой женщины, достаточно необычный. Краски яркие и выразительные, как те, что употребляют индийцы. Светлые волосы и черно-красная шаль. Одно время Ричард находился под сильным влиянием индийского искусства.