Читать «Плата за убийство» онлайн - страница 59

Эд Макбейн

– В комнату! – скомандовал Рутер.

– Быстрее! – произнес Мэрфи.

– Не пытайтесь кричать! – предупредил Миллер. На лице Хейза было выражение полного изумления. Он сделал шаг назад. Тройка двинулась в комнату быстро и тихо. Миллер запер дверь. Мэрфи подошел к окну и опустил шторы. Рутер заметил пустую кобуру под мышкой у Хейза.

– Где револьвер? – спросил он. Хейз кивнул в сторону столика.

– Возьми его, Джон, – сказал Миллер. Старик подошел к столику и взял револьвер. Подумав, он засунул оружие за пояс.

– Мы не думали, что это окажетесь вы, мистер Хейз, – сказал Рутер. – Мы считали, что здесь и правда окажется человек по имени Давид Горман. А кто еще зна...

Зазвонил телефон.

– Поднимите трубку, – сказал Рутер.

– Что мне говорить?

– Кто знает, что вы здесь? – спросил Миллер.

– Никто, – соврал Хейз.

– Тогда это кто-то из служащих отеля. Только говорите обычным голосом. Отвечайте на вопросы. И без глупостей.

Хейз поднял трубку. – Алло? – сказал он.

– Коттон? Это Стив, – послышался голос Кареллы.

– Да, это комната 1612, – ответил Хейз.

– Что?

– Это мистер Хейз, – повторил он.

На мгновение Карелла замолчал. Хейз чувствовал его недоумение. Затем Карелла снова заговорил:

– Теперь понятно. Это комната 1612, и я говорю с мистером Хейзом. А дальше?

– Да, я заказывал завтрак, – сказал Хейз. – Десять минут назад.

– Что? – озадаченно спросил Карелла. – Слушай, Коттон, – я...

– Если хотите, я повторю свой заказ, – сказал Хейз, – хотя не понимаю, почему... Ну хорошо, хорошо. Я заказывал кофе, апельсиновый сок и бутерброд. Да, это все.

– Это Коттон Хейз? – спросил Карелла, полностью сбитый с толку.

– Да.

– Тогда что...

Хейз прикрыл трубку ладонью.

– Они хотят принести завтрак, который я заказал, – сказал он. – Вы не возражаете?

– Возражаем, – сказал Рутер.

– Пусть несут, – сказал Мэрфи. – Еще подумают, что здесь происходит что-то неладное.

– Он прав, Фрэнк, – сказал Миллер.

– Ну хорошо, пусть несут. Только без фокусов!

Хейз убрал руку. – Алло? – сказал он.

– Коттон, – терпеливо заговорил Карелла. – Я только что приехал в участок. Пришлось заехать кое-куда. Мейер оставил на столе записку. Она гласит: “Позвони в отель “Паркер” и...

– Несите побыстрее, – сказал Хейз.

– Что?

– Несите побыстрее, говорю. Комната 1612. – Хейз повесил трубку.

– Что он сказал? – спросил Рутер.

– Сказал, что сейчас принесут.

– Когда?

Хейз быстро рассчитал в уме, сколько времени потребуется полицейскому автомобилю с ревущей сиреной, чтобы доехать до отеля.

– Минут пятнадцать, – сказал он, и тут же пожалел, что не сказал тридцать. Что, если Карелла не понял его?

– Я ждал только одного из вас, – сказал Хейз. Он понял, что пока не принесут “завтрак”, он в безопасности. Но если “завтрак” задержится, согласятся ли эти трое ждать? Нужно поддерживать с ними разговор. Когда человек говорит, он не замечает течения времени.

– Нам следовало бы подумать об этом, – ответил Рутер. – Нас озадачила фраза “ПРИЕЗЖАЙТЕ ОДИН” в вашей телеграмме. Если вы знали о Кеттеринге, то не могли не знать, что нас было трое. Потом мы решили, что вы не хотите, чтобы с нами была полиция. Судя по всему, мы ошиблись. Верно?