Читать «У тебя есть сын» онлайн - страница 24

Ли Майклс

Линдсей так и застыла на месте с ложкой в руке. Какая разница, где он живет, твердо сказала она себе. Но до конца убедить себя в том, что ей это безразлично, не удалось.

Однажды она была у Оливеров в гостях, и ей было известно, что из окон их квартиры открывается отличный вид на «Попурри». Может быть, поэтому Гибб захотел там поселиться?

— Знаете, ведь здесь так сложно найти подходящую квартиру, — продолжала щебетать Ския. — Конечно, можно снять дом. Но это так сложно.

Больше Линдсей выдержать не могла. Она пробормотала:

— Не сомневаюсь, что Ския смогла бы найти выход.

Ския встретилась с Линдсей глазами и холодно произнесла:

— О, привет, Линдсей. Как хорошо, ты мне напомнила, что надо бы Гиббу вступить в клуб Центральной площади. Позаботься об этом, ладно?

Она произнесла это таким тоном, словно Линдсей была ее секретаршей.

— Буду рада заняться этим, — с едва заметной иронией ответила Линдсей. — Если сам Гибб не против.

— А что это за клуб? — обеспокоенно спросил Гибб. — Надеюсь, не танцевальный?

Он смотрел на Линдсей, ожидая ответа, но Ския рассмеялась и снова взяла его под руку.

— Это небольшая общественная организация, Гибб. Ужасная скукота, но состоять в этом клубе обязательно.

— Туда входят все люди, имеющие квартиры на Центральной площади, — вмешалась Линдсей. — В этом году я председатель.

Она смотрела на Гибба в упор и не могла не заметить, как у него сузились глаза.

— Значит, ты тоже живешь на площади?

— Да, у меня квартира над магазином. — Линдсей почувствовала огромное облегчение, узнав, что ему вообще не было известно, где она живет. Значит, он поселился в квартире Оливеров вовсе не для того, чтобы за ней шпионить.

— Не думаю, что у меня будет особенно много времени на общественные дела, — сказал Гибб. Именно такого ответа Линдсей и ожидала.

— Какая жалость, — промурлыкала она. — Думаю, ты этим ужасно разочаруешь Скию. — Но не меня, добавил ее тон, Гибб отлично ее понял, Линдсей в этом не сомневалась.

— И все же, — деликатнейшим тоном добавил он, — я собирался сказать, прежде чем меня перебили, что буду рад состоять в клубе Центральной площади. Запиши меня, Линдсей, хорошо?

Конечно, надо было предвидеть, что Гибб от вызова не откажется. Не стоило его задевать. Впрочем, это ничего не меняет. Линдсей сильно сомневалась, что Гибб примет активное участие в общественной жизни городка. А если и примет, то, увы, скоро убедится, что Ския сказала правду — клуб отнюдь не являлся самой веселой организацией на свете.

Глава 4

Линдсей долила немного бульона в сковороду, где тушилось мясо, и перевернула уложенные по краям картофелины и морковь, чтобы они получше прожарились. Блюдо рассчитано было на взрослого мужчину, потому что сегодня было воскресенье и Линдсей ждала в гости отца. Взглянув на часы, она крикнула:

— Бип, иди сюда и помоги мне накрыть на стол. Дедушка сейчас придет.

— Ой, мам, еще полно времени. Я как раз выигрываю — мне осталось совсем немного до главного приза.

Линдсей в этом не сомневалась; из соседней комнаты доносился писк компьютерных динамиков — Бип увлеченно занимался игрой, которую Бен подарил ему на Рождество.