Читать «Гнездо для птенца» онлайн - страница 21

Ли Майклс

— Еще несколько минут, дорогая, и мы будем в безопасности, на земле.

— Ненадолго, — добавил Мак.

Она зачарованно наблюдала за тем, как самолет подруливает к терминалу. Ей случалось видеть снег, но такого — никогда. Казалось, миллионы крошечных белых снежинок безмолвно атакуют иллюминатор.

По внутренней связи раздался голос стюардессы:

— Пожалуйста, оставайтесь на местах, пока моторы не будут выключены. Мне сообщили, что в центре терминала будет работать станция помощи для размещения пассажиров и обеспечения необходимой информацией.

— Черт, — сказал Мак, — этого я и боялся.

Уэнди была озадачена.

— А что вам не нравится? Ведь они же могли бросить нас на произвол судьбы.

Самолет подрулил к терминалу, и ворота стали медленно раскрываться. Мак встал и начал снимать с полки их плащи. Уэнди неохотно прервала кормление Рори и убрала бутылочку. Когда моторы заглохли, она снова усадила Рори на детский стульчик.

— Наденьте плащ, — сказал Мак.

— Но ведь нам только пройти от самолета к терминалу.

— В переходе будет холодно.

Уэнди послушно передала ему ребенка и натянула плащ. Мак проигнорировал протесты Рори и завернул ее вместе со стульчиком в одеяло.

Он не шутил. От ледяного воздуха в переходе у Уэнди едва не перехватило дыхание.

— Понимаю, что вы хотели сказать, — выдохнула она и поспешила к зданию.

Это был самый маленький и старый терминал, в каком она когда-либо была, но, слава Богу, теплый. Когда они миновали турникет, Мак остановился и огляделся по сторонам.

— Туда, — сказал он. — Направо.

У него было преимущество в росте, и Уэнди не могла разглядеть, на что он указывал.

— Вы заметили комнату отдыха?

— Нет, бар. — Он взял ее под локоть и зашагал по коридору.

Уэнди пришлось прибавить шагу, чтобы поспевать за ним.

— Хотите, наверное, выпить крепкого шотландского виски?

— Мне не нужна выпивка. Мне нужен телевизор и прогноз погоды.

— Зачем? — Она на ходу пыталась раскутать Рори.

— Обычно, когда аэропорт в Чикаго закрывается из-за снегопада, экипаж остается в самолете и ждет, пока не изменятся погодные условия и не разрешат вылет. А сегодня подыскивают комнаты для пассажиров, следовательно, есть опасение, что чикагский аэропорт не откроется так скоро, как нам бы хотелось.

Бар оказался большим, просторным и хорошо проветриваемым помещением — более похожим на кафе, чем на полутемную прокуренную забегаловку, какую ожидала увидеть Уэнди. По одной стороне располагались большие окна. Мак усадил их за маленький столик подальше от окон и вновь с грустью проговорил:

— Возможно, мы застрянем здесь надолго.

— На все Рождество? — Уэнди с отвращением огляделась. Бар был не так уж плох, но провести праздники в этих условиях ей не улыбалось. И комната в отеле была бы лишь слабым утешением.

— Возможно, на несколько дней.

— Наверняка непогода скоро прекратится.

— Я видел бури, которые заканчивались через несколько часов или продолжались неделю. Но если мы поедем прямо сейчас, пока не занесены дороги…