Читать «Шмелиный мед» онлайн - страница 35

Линдгрен Торгни

В этот день он все-таки попытался приподняться, ему удалось по локоть засунуть руку под спину и повернуть к ней верхнюю часть туловища. Это Хадар сказал? — спросил он. — Хадар так говорит?

— Да, — ответила она. — Он метил ее так осторожно, что она почти и не замечала.

Теперь, когда Улоф не лежал ничком на спине, ему стало трудно дышать, голос у него сделался писклявым, то и дело срывался.

— Он резал, — сказал он, — резал так, как делают, вспарывая мешки с удобрениями. Ежели бы у меня прямо под кожей было мясо и кровь, как у других людей, я бы взял нож и показал тебе. Кровь и сырое мясо. Он резал точно, как я бы это делал.

— Он говорит, что она соглашалась, — возразила она. — Не обращала внимания, говорит он.

Хадар никогда не понимал, сколько в ней было кротости, какую пользу она приносила, сказал Улоф. — Она была моя, потому-то он и мучал ее. Ему бы меня резать, но на это у него не хватало смелости.

— Что ты сделал? — спросила она. — Что ты сделал для Минны?

— А что мне было делать? Что можно сделать с таким человеком, как Хадар?

Эмалированное ведро было наполовину заполнено, надо опорожнить его и вымыть.

И потом он же перестал, — сказал Улоф. Шестнадцать порезов сделал, а потом перестал.

Он снова откинулся на подушку и сцепил руки под подбородком.

— Как он сейчас выглядит? — поинтересовался Улоф. — Я об этом много думаю — как выглядит Хадар. После всех этих лет. Как прошлогодняя трава? Или как обезьяна? Или как мертворожденный теленок."

Да, — ответила она, наверное, именно так и выглядит.

Когда она вернулась с пустым и вымытым ведром, он уже спал.

Деревянная кукла, деревяшка, которая, очевидно, была когда-то куклой, лежала у Хадара на подушке, часть ее почернела, потому что он беспрестанно засовывал в рот то, что, возможно, представляло собой голову, и сосал и лизал.

Но в конце концов ты оставил Минну в покое, — сказала ему Катарина. — После шестнадцатого рубца.

Это Улоф говорит? Да. Улоф так утверждает.

Значит, он считал! Эта сволочь совала туда пальцы и считала!

— Считала Минна. Она сказала — шестнадцать.

Зима за окном оставалась неизменной, она разрасталась, снег, стужа, вероятно, темь тоже. Возможно, стоял уже январь, возможно. Рождество уже миновало, Катарина не отмечала рождества с детства, несколько дней не приходила газета, в эти дни она разжигала плиту кусками коры, которые сдирала с поленьев.

Пришла рождественская открытка из Сундсвалля, двумя булавками Катарина прикрепила ее на стенку возле занавески у обеденного стола. Церковь Густава Адольфа в зимнем убранстве. В Сундсвалле все хорошо. Перед церковными воротами стоял рисованный гном с фонарем в руке. «Счастливого Рождества! желают родные из Сундсвалля».

Она должна была родить, — сказал Хадар. Я не хотел тревожить ребенка, который был в ней.

Он напрягся, желая приподнять голову и повернуться к ней лицом, но череп, хоть и выглядел жалко, оказался чересчур тяжелым.

— Значит, она родила вам ребенка? — спросила Катарина. — Минна родила ребенка вам обоим?

Когда он попытался ответить, лицо его сморщилось, а губы затряслись так, что ему с трудом удалось выговорить.