Читать «Одиннадцать часов на трупе» онлайн - страница 17
Мишель Лебрен
- Кто говорит?
- Мадам Дюран*.
Служанка пошла на поиски Ги, который вскоре взял трубку и несколько обеспокоенно спросил:
- Кто это?
- Это я, Эвелин. Я просто хотела тебе сказать, что между нами все кончено. Прошу тебя, верни мои фотографии и письма, если ты их ещё не сжег...
* Равнозначно стереотипному русскому "Иванова", "Петрова", в переводе означает "упорная".
При последних словах она не выдержала и её голос дрогнул. Ох! Ги и эта блондинка! Но Ги, достойный сын своего отца, знал все дипломатические ходы.
- Послушай, - сказал он, - я могу тебе все объяснить. Это недоразумение. Нам нужно срочно увидеться.
Сердце Эвелин бешено заколотилось. Ги сказал именно те слова, которые она и ожидала от него услышать. Увидеть его. Она сейчас встретится с ним. Он все ей объяснит, и она, конечно, поверит всему, что он скажет, даже самому невероятному. Любовь всегда возрождается из пепла.
- Не думаю, что у меня есть время, - сказала она. - После завтрака меня пригласил Марк, завтра я занята... завтра вечером танцы у друзей... Нет, решительно ничего не...
- Тогда я сам сейчас приду к тебе. Бегу! - воскликнул Ги.
- Нет, не надо! - испугалась она. - Лучше уж я... Давай встретимся, как всегда, в "Мадригале"?
- В три часа.
Она стремглав бросилась к себе в комнату с одной только мыслью в голове: какое надеть платье.
* * *
Лили и Франсуаза пошли прогуляться по саду. Филипп и Гастон задымили сигарами. Из открытого окна приятно тянуло свежим воздухом. Где-то на ветвях каштана щебетали птицы. Мужчины разговаривали вполголоса.
- Жильда звонила утром в магазин. Надо, чтобы ты навестил её сегодня вечером и вручил обещанные пятьдесят тысяч франков. Одновременно она вернет тебе ключи от виллы в Сюси.
- Подходит, - ответил Филипп, просмотрев отметки о встречах в записной книжке. - Я подъеду к семи. Это все?
- Завтра вечером соберемся в Рони.
- Все знают?
- Сообщат всем. Утром я поставил в известность об этом Лоранжиса, а он передаст остальным. Пока не оповещен только персонал, но этим займется Роза.
- Превосходно. А я подобрал виллу в Шату. На втором этаже три большие комнаты, все в отличном состоянии, гараж на шесть машин, чудесный сад.
- Ты знаешь, что в этих вопросах я целиком полагаюсь на тебя. Сколько?
- Десять миллионов. Стоящее дело.
- У тебя уже есть подставное лицо?
- Конечно, он даже не знает моего имени. За пятипроцентное вознаграждение он будет покупать виллу якобы для себя.
- Согласен. Немного коньячку?
Продавец головных уборов наполнил пузатые рюмки. Филипп, продегустировав коньяк, продолжил:
- Я нашел также покупателя и на дом в Сюси. Потеряем на этом всего пятьсот тысяч, что мне представляется совершенно допустимым. Так я продаю?
Гастон обдумывал это предложение.
- Как долго мы ею пользуемся? Кажется, с год?
- Да нет, меньше, девять - десять месяцев. Гастон снова раскурил сигару, поморщился и раздавил её в пепельнице.
- А чего торопиться? Поработаем на ней ещё месяц-другой, пока не подготовят новую виллу.
- Хорошо, покупатель подождет. Это нетрудно сделать, беру на себя. У тебя с собой итоги за последний месяц? Продавец головных уборов заерзал.