Читать «Последняя стычка у Йеллоу-Батт» онлайн - страница 5
Луис Ламур
Кедрик поколебался, потом все же спросил:
- Сколько там этих людей? И я хотел бы знать, есть ли у них семьи?
Гюнтер торопливо повернулся к нему:
- Я скажу все, что тебе нужно знать, Том. Но позже.
Кедрик пожал плечами и приподнял шляпу, прощаясь. Дорни Шоу уже исчез. Когда Том вышел на веранду, Конни Дьюн все еще сидела там. Она пристально смотрела поверх книги на пыльную, залитую солнцем улицу.
Кедрик остановился возле Конни, держа шляпу в руке:
- Вы давно живете в Мустанге, мисс Дьюн?
Конни подняла на него глаза, помедлила, прежде чем ответить:
- Нет, недавно. Но вполне достаточно, чтобы научиться любить и ненавидеть. - Она взглянула на холмы, потом снова на него. - Я люблю эти места, капитан. Не знаю, поймете ли вы меня. Я родилась и выросла в городе. Но когда впервые увидела эти красные скалы, эти одинокие горы, пустыню, индейских пони, я поняла - тут моя земля. Я хотела бы остаться здесь навсегда.
Кедрик удивленно посмотрел на нее, ему было приятно это слышать.
- Я сам чувствую нечто подобное. Но вы сказали - любить и ненавидеть. Вы любите эту землю. А что же вы ненавидите?
- Некоторых людей, капитан, их много на этой земле. Они волки в человеческом обличье. И есть еще пришельцы из других мест, они готовы сожрать тех, кто оказался здесь раньше, смелых, но не таких хитрых.
Все более удивляясь, Том облокотился на перила.
- Не знаю, понял ли я вас, мисс Дьюн. Правда, я здесь недавно, но пока не встречал тех, о ком вы говорите.
Она посмотрела ему прямо в глаза, медленно закрыла книгу и направилась к двери.
- Не встречали, капитан? - Ее голос внезапно окреп. - Вы уверены? А мне кажется, вы и есть один из них. - Она открыла дверь и исчезла.
Некоторое время Том стоял неподвижно, глядя ей вслед. Потом нахмурившись, отвернулся. Что она имела в виду? И что вообще ей известно о нем? Неожиданно для себя он почувствовал сомнение. И выходка Петерса, и слова Конни растревожили его. Получалось, что Консуэла Дьюн, племянница Джона Гюнтера, думает так же, как и Петерс?
Озадаченный, Кедрик спустился на улицу и остановился, оглядываясь.
Он еще не успел переодеться и был в строгом сером костюме, черной шляпе с плоской тульей и плоскими полями, сохранившейся с незапамятных времен, и черных ковбойских сапогах. Стоя на углу, он медленно свернул самокрутку и закурил. В отлично сшитом костюме Том выглядел красавцем и щеголем, его худощавое, бронзовое от загара лицо было умным и волевым. Своей военной выправкой, широкими плечами и хладнокровием он выделялся в любой толпе.