Читать «Последняя стычка у Йеллоу-Батт» онлайн - страница 11

Луис Ламур

Кедрик наблюдал, как люди собираются на дело, как придирчиво разглядывают его западную одежду и низко подвешенные револьверы. Накануне Тома видели в костюме, в котором он приехал из Нового Орлеана, а теперь можно было оценить его по своим собственным меркам.

Том был высок и строен, из вчерашней одежды на нем остались лишь черная шляпа с плоской тульей и сапоги для верховой езды на высоких каблуках. Сегодня он надел серую шерстяную рубашку и повязал вокруг шеи черный шелковый платок. Джинсы тоже были черные, и два револьвера чуть покачивались именно в том положении, чтобы их легко можно выхватить.

Когда все были готовы, Кедрик коротко скомандовал:

- Отлично! Поехали!

Они сели на лошадей. Кедрик отметил худого, жилистого Дорни Шоу, грузного Си Фессендена, тощего, с заостренными чертами лица Пойнсетта, приземистого светловолосого Ли Гоффа, Клаузона с озлобленным лицом - самого старшего в группе - и худощавого техасца Ларедо Шэда. Выехав вперед, Кедрик оглядел свой отряд. Пожалуй, драться они могут. Шоу, поглядывая на его револьверы, спросил:

- У тебя не кольты?

- Нет, предпочитаю русские 44-го калибра. Хорошее оружие, надежное. Кедрик кивнул на тропу перед ними: - Вы уже ходили этой дорогой?

- Да, конечно. Мы сделаем привал у одного источника, прямо за Норс-Форк. Потом надо будет пересечь несколько глубоких каньонов и обойти большую вершину, которую индейцы и испанцы называют Орфан. Все это дикие земли. Ну, а там уж и со скваттерами повстречаемся. - Он слегка осклабился, показав белые ровные зубы. - Городишко их занимает всего-то пол-акра под холмом.

- Дорни, - вдруг спросил Гофф, - а ты не хочешь во время нашей прогулки кое-куда завернуть?

Клаузон хихикнул:

- Хочет, хочет. Ему бы следовало давно отказаться от этой затеи, но нашего Дорни не так-то просто сбить с пути. Да только этой девчонке подавай кого поважнее, чем простой вояка с Запада.

- А какая она хорошенькая! - восхищенно заметил Гофф. - Хорошенькая, а любовь ни с кем не крутит.

- Может, уже и крутит, - сухо предположил Пойнсетт. - Может, от нее он и получает все новости, которые докладывает Кейту. Уж слишком он хорошо знает, что вокруг происходит.

Дорни Шоу с каменным лицом повернулся к спутникам.

- Заткнитесь! - холодно сказал он.

Хотя Пойнсетт был гораздо старше Дорни, он съежился и промолчал, лишь глаза его сверкнули откровенной ненавистью. Притихли и остальные, раз уж Пойнсетт, человек не робкий, суровый и озлобленный, не решился связываться с Дорни.

Кедрик, наблюдая за своими спутниками, заметил, что все они явно избегали ссориться с Шоу, даже большой и сильный Фессенден, на счету которого было двадцать убитых. Он был единственным из группы, кого Кедрик встречал раньше. Интересно, помнит ли его Фессенден? Том решил выяснить это позже. ;

На привале не было той дружеской атмосферы, какая обычно царит в лагере ковбоев. Наемники были угрюмы и раздражительны. Пожалуй, только Шэду было все нипочем. Клаузон, с всеобщего молчаливого согласия, взял на себя роль повара, и оказалось, что готовил он отлично.