Читать «Камбер - еретик (Дерини - 3)» онлайн - страница 71

Кэтрин Куртц

- Вызывает не сомнение, а смирение,-холодно отвечал Камбер.-На нем подпись нашего покойного монарха. Как преданный слуга короны я обязан повиноваться.

- Хорошо сказано,-произнес Мердок.-А теперь без отлагательства регенты Гвинедда принесут клятву верности королю Элрою. Архиепископ Джеффрэй, вы готовы?

Ничего не оставалось делать. Притихший Джеффрэй, извиняясь, взглянул на Камбера, поднялся, поклонился Элрою и дожидался, пока регенты встанут и возложат руки на лежащий перед наследником меч. Камбер не слушал клятву Джеффрэя. Когда регенты вновь заняли свои места, он не сомневался-дальше будет еще хуже, чем они могли предполагать.

- Наша следующая задача-пересмотреть состав старого Совета,-важно произнес Мердок.-В сложившихся обстоятельствах регенты порекомендовали Его Величеству вывести из него лорда-канцлера, барона Торквилла де ля Марч, господина маршала и епископа Кая Дескантора. Остальные члены Совета, по желанию Его Величества, сохраняют свои посты.

Великодушно, не правда ли?-прозвучала мысль Йорама в мозгу его отца, лицо секретаря епископа Каллена по-прежнему было непроницаемо.-Вот и все дерини, кроме архиепископа, но против Джеффрэя у них ничего нет. Что собираешься делать?

Делать? А что я могу сделать?-ответил Камбер.-Лучшее-это сделать последнее предостережение прежде, чем уйду. Свою стратегию мы разработаем потом.

Трое получивших отставку дерини оставались на своих местах и смотрели на четвертого-своего наставника, ожидая его реакции. А Камбер, для которого время словно остановилось, просто смотрел на Мердока, не мигая, не выказывая своих чувств, намеренно создавая впечатление, будто он вот-вот бросит вызов.

Все взгляды были устремлены на него, а напряжение стало почти осязаемым даже для человека. Тогда он снял с шеи золотую цепь-знак власти канцлера-и поднял над головой.

И вот его цепь с монограммой династии Халдейнов-литыми буквами "X"-лежит перед ним на столе. Пальцы Камбера тронули подвесную печать. По залу пронесся вздох огромного облегчения. Он стремительно поднялся.

- Ваше Величество, ваша мать, королева Меган, преподнесла мне эту цепь спустя несколько месяцев после вашего рождения,-мягко произнес он.-Теперь я возвращаю ее вам, как того требуют ваши регенты и обычай. Для меня было честью служить вашему покойному отцу, и я с радостью служил бы вам.

Смущенный мальчик опустил глаза, а Мердок и другие регенты, кроме Эвана, уставились в стол перед Камбером, но ни один не решался прерывать его. Они давали ему выговориться и уйти с честью.

- Но регенты Вашего Величества...

- Осторожнее,- тут же предупредил Таммарон.

- Регенты Вашего Величества решили по-иному,-продолжал Камбер, не повышая голоса,-возможно, они сочли меня слишком старым, а нынче время молодых. Все возможно. Я только хочу сказать, что мы преданно служили вашему отцу, и я надеюсь, что слуги Вашего Величества будут так же блюсти интересы короны и не требовать ничего взамен.

Он указал на троих дерини, получивших отставку, и продолжал:

- Милорды регенты.-Камбер повернул побледневшее лицо к Совету.-Перед уходом я вам вот что скажу. Регентство-весьма деликатная миссия. Наш покойный король считал, что вы будете достойными наставниками его юным сыновьям. Предупреждаю вас, храните верность...