Читать «Кто вы, генерал Орлов» онлайн - страница 8

Евгений Кукаркин

- Александр, надо нанять телегу или фуру, что бы выехать от сюда.

- Ты знаешь, где это? Покажи мне.

- Пойдем. А ты, пьяная дура, - обратилась она к сестре, сиди здесь и не вздумай уходить куда либо.

Заказать какой-либо транспорт в этом городе просто безумие. Мы шатались по частным заведениям, агентствам и безрезультатно. Транспорта в Испанию не было, все давно было занято или скуплено другими людьми. Пришлось задержаться еще на один день и обратиться за помощью к Мишелю.

- Мне никак не вырваться из этого города. Помогите переправиться в Испанию.

Он чешет свою волосатую грудь.

- А вы в аэропорт обращались.

- Разве самолеты в Испанию летают?

- Иногда и летят. Если там не пробьетесь, завтра контрабандисты пойдут в горы, можете отправиться с ними.

- Хорошо. Это меня устроит.

Мне повезло. В По приземлился испанский самолет, прилетевший за запчастями.

Справка

: Франция вела двойственную политику. Вроде и признавая республику, она тормозила поставки в Испанию военного имущества и снаряжения на своих границах. Там скопились тысячи тонн оружия патронов и запчастей. Иногда республиканские самолеты, по личной договоренности правителей государств, посещали аэродромы Франции, чтобы прихватить почту и по возможности пополниться запчастями.

Летчик сразу согласился меня взять, но уперся в отношении женщин.

- Да знаешь, кто я? - шумела на него Магда. - Да тебя Негрин в порошок сотрет.

- Не могу, у меня самолет берет определенный вес.

- Плевать я хотела на твой вес. Мне надо быть в Мадриде.

Летчик был неумолим.

- Этим мужикам можно, - она тыкает в меня пальцем, - а мне нельзя. Александр, ты будешь подлец, если бросишь меня.

- Извини, Магда, но мне надо быть срочно в Мадриде.

- А когда со мной согласился катиться на телеге, не надо было срочно?

- Надо было как-то выехать, но раз подвезло, то подвезло.

- Ах, ты...

Понесся темпераментный мат, на русском и испанском языках. Разъяренная Магда бросилась на нас с кулаками. С трудом отбившись от нее, летчик стал просить меня.

- Мы сейчас отлетаем. Залезайте скорей под ту переборку, иначе эта сеньора, разнесет в щепки самолет.

Я затискиваюсь калачиком между ящиками и алюминиевой стенкой и по тряске и вздрагиванию самолета, понял, что мы отправились в путь.

Советское посольство находилось в отеле "Альфонс" и было уже переоборудовано под многочисленные спальни и кабинеты. Мне выделили кабинет и только я в него вошел, как в дверь без стука ввалился бледный и трясущийся человек.

- Ва... ва... вам...

- Да кто, вы черт возьми? И туда ли вы попали?

- Вы.. ведь..., ге...ге... нерал... Ор... ор...лов? Вам...вам... шиф...ровка.

- Ну и что?

Он протягивает мне заполненный цифрами листок. Это наверно шифровальщик посольства догадываюсь наконец я.

- Так переведите?

- Не... мо...мо...гу. Пра... пра.. ви... тельс...

У меня самого екнуло сердце. Неужели Сталин?

Справка

: Шифровки от правительства и лично Сталина шифровальщики не имели право расшифровывать. Обычно вступительная фраза писалась Ежовым примерно так: "Передаю вам лично распоряжение хозяина". После этого шифровальщик шифровку и коды нес адресату, что бы тот переводил сам.