Читать «Тайна Саннингдейла» онлайн - страница 6
Агата Кристи
- Жаль, что она такая высокая. А то могла бы быть женой Сэссила. У меня сильное предубеждение против жен, которые отсутствуют в момент убийства и потому вроде бы как ни при чем. Например, она выяснила, что ее муж крутит на стороне роман, в таком случае заколоть его булавкой было бы вполне естественно.
- Кажется, мне нужно быть осторожней, - заметил Томми.
Таппенс, занятая своими мыслями, пропустила его реплику мимо ушей.
- А что они вообще за люди? - неожиданно спросила она. - Я про Сэссилов. Что о них говорят?
- Я так понял, что их все любили. Считалось, что это совершенно счастливая пара. Вот почему дело с девушкой и выглядит так странно. Меньше всего этого можно было ожидать от такого человека, как Сэссил. Знаешь, он ведь служил, пока не получил наследство. А получив, вышел в отставку и занялся страховым бизнесом. В общем, это самый последний человек, которого можно заподозрить в мошенничестве.
- А был ли он мошенником? Не могло быть так, что деньги взяли те двое?
- Холлаби с сыном? Они говорят, что разорены.
- Они говорят! Может, они просто положили деньги в банк на чужое имя. Я, конечно, не очень в этом разбираюсь, но ты понимаешь, о чем я. Предположим, они давно уже занимались финансовыми махинациями за спиной Сэссила и в конце концов потеряли все. В этом случае смерть капитана пришлась им как нельзя более кстати.
Томми задумчиво постучал ногтем по фотографии Холлаби-старшего.
- Итак, ты обвиняешь уважаемого джентльмена в убийстве его друга и партнера? При этом забываешь, что он покинул поле для гольфа вместе с Барнаром и Лекки, а остаток вечера провел в клубе. И потом, эта булавка...
- Да что ты к ней привязался? - нетерпеливо перебила его Таппенс. - Она что, по-твоему, означает, что убийство совершила именно женщина?
- Естественно. Ты разве не согласна?
- Нет. Просто ужас, до чего, вы, мужчины, старомодны. Чтобы избавиться от предрассудков, вам требуются века Шляпные булавки и шпильки ассоциируются у вас с женщинами, а стало быть, являются "женским оружием". Может, раньше оно так и было, но пойми, Томми, они давно уже вышли из употребления. У меня года четыре не было ни того, ни другого.
- Значит, ты думаешь...
- Что Сэссила убил мужчина. Булавкой. Именно для того, чтобы подозрение пало на женщину.
- А в том, что ты говоришь, есть смысл, - медленно протянул Томми. Просто удивительно, как все проясняется, когда начинаешь рассуждать.
Таппенс кивнула.
- Все должно быть логичным - если правильно смотреть на вещи. Помнишь, что Мэрриот сказал как-то о непрофессионалах? Что они вечно гадают, как поступили бы сами на месте того или иного человека! Мы с тобой кое-что знаем о людях вроде Сэссила и его жены. Мы знаем, как они скорее всего поведут себя в том или ином случае. И еще у каждого из нас есть свои специфические познания.
- То есть, - усмехнулся Томми, - ты у нас, например, эксперт в вопросах о том, что имеют обыкновение носить с собой люди с короткой или длинной стрижкой, а также, что чувствуют жены и как они поступают.