Читать «Вампир — граф Дракула» онлайн - страница 81

Мария Корелли

— Ведь вы не та девушка, на которой доктор хотел жениться? Впрочем, конечно, нет, та умерла!

— Вы совершенно правы, — ответила она, — я замужем за мистером Гаркером.

— Что же вы здесь делаете?

— Мой муж и я приехали погостить к доктору Сиварду.

— Не оставайтесь здесь.

— Почему?

Подумав, что разговор неприятен миссис Гаркер, я спросил у Ренфильда:

— Откуда вы знаете, что я хотел жениться?

В упор продолжая смотреть на нее, сумасшедший грубо ответил:

— Что за дурацкий вопрос? — и вежливо обратился к миссис Гаркер: — Нашего доктора все любят и интересуются любыми подробностями его личной жизни, даже мы, сумасшедшие!

Я был поражен. Ренфильд говорил так связно, так логично, что было почти невозможно считать его больным. Миссис Гаркер, видимо, имела на него самое благоприятное влияние.

— Вы, может быть, не знаете, — улыбнулся Ренфильд, — что я сам долго находился в заблуждении. У меня была престранная теория, и я нисколько не удивляюсь, что мои родные и друзья нашли необходимым поместить меня в сумасшедший дом. Я был убежден, что каждая жизнь составлена из многих жизней, и моя жизнь будет бесконечной, но для этого я должен питаться кровью. Доктор скажет вам, что я даже на него накинулся с намерением убить. Вот до какой степени развилась у меня жажда крови! Не правда ли, доктор?

Я утвердительно кивнул, пораженный до крайности. Трудно было поверить, что этот здравомыслящий человек только что проглотил несметное количество пауков и мух.

Взглянув на часы и увидев, что пора ехать на вокзал встречать фон Гельсинга, я попросил миссис Гаркер сократить свой визит. Она встала и, протянув руку Ренфильду, ласково сказала:

— До свидания! Надеюсь, что мы еще увидимся с вами при более благоприятных условиях.

К моему изумлению, Ренфильд кротко ответил:

— Прощайте, дорогая! Молю Бога, чтобы никогда более мне не пришлось увидеть ваше милое, доброе лицо. Да благословит вас Бог и да сохранит вас в безопасности!

Я отправился на вокзал. Фон Гельсинг, едва выйдя из вагона, засыпал меня вопросами:

— Ну что? Надеюсь, все обстоит благополучно? Миссис Минна у вас? А ее муж? Какой он молодец! Артур и Морис приехали?

Я рассказал ему про миссис Гаркер и ее удивительную деловитость. Профессор воскликнул:

— Она чудесная женщина! У нее умная и светлая голова. Но отныне, друг мой, миссис Минна помогать нам не должна. Она рискует многим, и мы не имеем права подвергать ее опасности. Мы, мужчины, решили, что истребим вампира, и дело это не женское! Даже если предположить, что она останется невредимой, весь ужас, который предстоит нам, может пагубно сказаться на ее здоровье, расшатать ее нервную систему. Так как миссис Гаркер перепечатала все бумаги и привела их в порядок, сегодня вечером мы обсудим вопрос совместно с ней, но завтра — конец! Мы должны работать самостоятельно.

Я согласился с профессором и рассказал о том, что дом, приобретенный графом, находится рядом с клиникой. Фон Гельсинг был поражен.

— Ах, если бы мы узнали об этом немного раньше, — вздохнул он, — можно было бы спасти Луси… Но теперь поздно!