Читать «Неоновый мираж» онлайн - страница 13
Макс Аллан Коллинз
– Ты хочешь сказать, секретарши и студентки бизнес-колледжа?
Она кивнула.
– Выпьешь чего-нибудь?
– Ром, пожалуйста, – сказал я.
– Со льдом?
– Нет, только ром.
– Ром, – сказала она бармену, улыбаясь, и тот подал мне полный бокал.
– Словом, девочки, которые хотят хорошо провести время? – спросил я.
– Некоторые из них могут попросить немного денег, если ты, в свою очередь, захочешь что-нибудь попросить у них.
– Они выглядят слишком юными для меня. Сама знаешь, есть развлечения, за которые можно отправиться за решетку.
Она пожала плечами.
– Большинство из этих девочек трудно чем-либо удивить. Все они подрабатывают на стороне фотомоделями.
– Да?
– Да. Для местных художников, оформляющих разного рода календари. Один мой друг знаком с владельцами рекламной фирмы.
– Которая распространяет все эти календари?
– Точно. Некоторые из ее постоянных художников находятся в Чикаго, и я подбираю для них подходящие модели.
– Эти юные красотки как будто сошли с обложек рекламных проспектов, могу подтвердить.
– Видишь кого-нибудь, с кем хотел бы познакомиться?
– Думаю, да.
И эту девушку звали Пегги Хоган. Она была немного пьяна в тот момент, когда нас представили, но от этого не менее привлекательна. Она стала рассказывать мне о своем желании стать актрисой, несмотря на то, что ее семья хочет, чтобы она пошла в бизнес-колледж, и я слушал. Я сам был достаточно пьян, когда мы добрели до отеля «Мориссон», где я снимал номер. Впоследствии я не раз с удовольствием вспоминал об этом эпизоде, запахе ее духов, напоминавшем запах роз. Но тогда, на следующее утро, я чувствовал себя разбитым, виноватым и выплеснул свое раздражение на нее.
– Тебе должно быть стыдно за себя, – сказал я ей. Она сидела на кровати среди разбросанной одежды, с расплывшейся косметикой; ее пронзительные голубые глаза уныло глядели на меня.
– У меня был сообщник, – сказала она, надув губы.
– А я и не говорю, что горжусь собой, – сказал я. Я стоял перед ней, словно Христос в белых одеждах. – Ты хорошая девочка. Тебе не следует спать с незнакомыми мужчинами. Ты где, кстати, живешь?
– В Инглвуде.
– Хороший, комфортабельный район, ирландский квартал. Твой отец имеет свое дело? Она кивнула.
– И он хочет, чтобы ты училась в бизнес-колледже. Значит, ты закончила среднюю школу.
Она вновь кивнула:
– С отличием.
– Прекрасно. Ты привлекательная девочка, поэтому, наверное, посещаешь вечеринки каждый день вместо того, чтобы ходить на подготовительные курсы. Тебе должно быть стыдно.
Она вздохнула.
– Эта жизнь не для тебя. Этот парень, Эпстейн, прожженный букмекер.
– А я думала, что он бухгалтер, – простодушно ответила она.
– Он и есть бухгалтер. Насколько я знаю, он подрабатывает – выполняет заказы шайки Капоне, помогая Джейку Гузику вести бухгалтерские книги. Словом, помогает им избежать суда за уклонение от уплаты налогов.
Она слегка улыбнулась:
– Я встречала раньше Аль Капоне.
Это было невозможно. Капоне был посажен в тюрьму в 1932 году. Ей же сейчас было около девятнадцати.
– Мы посещали одну и ту же церковь, – объяснила она. – Я много раз видела его жену, и один из его телохранителей даже назначил мне свидание.