Читать «Любовник леди Софии» онлайн - страница 7

Лиза Клейпас

Впервые за всю свою карьеру судьи по уголовным делам, Росс поддался голосу плоти, отказавшись внимать голосу разума.

С сердитым видом он наугад взял из стопки бумаг какие-то листки и протянул их своей визитерше.

— Вы знакомы с такой вещью, как полицейский бюллетень?

София осторожно взяла бумаги.

— Если не ошибаюсь, это еженедельная сводка происшествий.

Росс кивнул:

— В нем публикуют описания преступников, гуляющих на свободе, и подробности совершенных ими преступлений. Этот бюллетень — один из самых действенных инструментов при поимке злодеев, особенно тех, которые прибывают из графств, что находятся вне моей юрисдикции. Стопка бумаг, которую вы сейчас держите в руках, — это донесения мэров городов и магистратов со всей Англии.

София пробежала глазами верхний листок и прочитала вслух:

— «Артур Клуэн, род занятий — кузнец, рост около пяти футов и десяти дюймов, волосы темные, курчавые, голос высокий, женский, нос крупный, обвиняется в совершении мошенничества в Чичестере… Мэри Томпсон, она же Гоббс, она же Чизвит, высокая худощавая девушка, волосы редкие, прямые, обвиняется в совершении убийства с применением холодного оружия в Вулверхэмптоне…»

— Эти сводки должны составляться и рассылаться каждую неделю, — коротко пояснил Росс. — Работа, признаюсь вам, довольно скучная. Более того, у меня немало куда более настоятельных дел, которые требуют моего незамедлительного вмешательства. Так что отныне это будет входить в ваши обязанности. — И он указал на небольшой стол в углу, каждый квадратный дюйм поверхности которого был завален книга ми, папками и корреспонденцией. — Вы можете работать вон там, хотя бы потому, что другого рабочего места для вас у меня попросту нет. А вообще лично я большую часть времени провожу, занимаясь расследованием преступлений.

— Значит, как я понимаю, вы берете меня к себе в помощники, — сказала София, и в голосе ее послышалось удовлетворение. — Спасибо вам, сэр Росс.

Он бросил в ее сторону ироничный взгляд:

— Если вы почувствуете, что не справляетесь с подобной работой, то я с радостью удовлетворю вашу просьбу освободить вас от выполняемых обязанностей.

— Я вас поняла, сэр.

— И еще одна вещь. Я не требую от вас, чтобы вы каждое утро навещали заключенных. Это будет делать Викери.