Читать «Любовник леди Софии» онлайн - страница 25

Лиза Клейпас

Когда Росс Кэннон председательствовал в суде, София приносила обед на подносе прямо в его кабинет сразу после окончания очередного судебного заседания. И пока он ел за своим рабочим столом, она приводила в порядок для него бумаги, сметала с полок пыль и относила часть корреспонденции в архив. Однако Росс Кэннон не привык принимать пищу регулярно, более того, считал обед или ужин излишним перерывом в работе.

Когда в первый раз сэр Росс отказался от обеда, сказав Софии, что он слишком занят и не может отрываться от работы, она предложила обед Викери, который в тот момент переписывал донесение одного из сыщиков.

— Викери тоже занят, — недовольно сказал тогда главный судья. — Можете унести обед назад в кухню.

— Да, сэр, — спокойно ответила София, ничуть не смутившись. — Возможно, чуть позже…

— Знаете, я немного проголодался, — неожиданно перебил ее клерк, с вожделением глядя на закрытую тарелку. Будучи человеком крупным, к тому же не жалуясь на отсутствие аппетита, Викери не желал упускать возможности пообедать. — А запах какой! Мисс Сидней, позвольте поинтересоваться: что там такое под крышкой?

— Печеные колбаски с вареным картофелем, зеленым горошком и сливочным соусом.

От тарелки поднимались соблазнительные ароматы, от которых аппетит проснулся даже у сэра Росса. В последние дни София взяла бразды правление кухней в свои руки, обучая неумеху кухарку настоящей стряпне. Она постаралась изучить кулинарные пристрастия своего начальника. Например, она успела заметить, что сэр Росс предпочитает пищу, обильно сдобренную пряностями, а еще он большой сладкоежка. Результат не заставил себя ждать — Росс Кэннон не смог устоять перед шарлоткой с восхитительной румяной корочкой и апельсиновой начинкой, равно как и перед пирожным с изюмом, густо политым патокой, а также засахаренными яблоками под толстой оболочкой из слоеного теста. Неудивительно, что он постепенно стал набирать вес. Впалые щеки заметно округлились, а одежда больше не болталась складками, как на вешалке, — кстати, к величайшему удовольствию его матери, которая сильно переживала по поводу его худобы.

Викери закрыл глаза и втянул полную грудь воздуха.

— Зеленый горошек со сливочным соусом… Когда-то моя матушка готовила его точно так же. Скажите, мисс Сидней, а вы тоже кладете щепотку тертого мускатного ореха?

— Ну разумеется. — София уже было пустилась в пояснения, но сэр Росс ее перебил.

— Отдайте ему поднос, — недовольно буркнул он. — Не то я вижу, что мне не дождаться тишины в собственном кабинете.

София виновато улыбнулась и передала поднос клерку. Викери взял поднос с обедом и с видимым удовольствием развернул полотняную салфетку.

— Спасибо вам, мисс Сидней, — поблагодарил он ее, когда она направилась к двери.

Подписывая ордера на арест, Росс Кэннон никак не мог отрешиться от производимого клерком причмокивания и едва ли не сладостных стонов, когда тот с нескрываемым удовольствием поглощал обед.

— Вам непременно нужно производить столько шума? — не выдержал он, недовольно глянув из-за стола.