Читать «Погоня за убийцей» онлайн - страница 67

Дей Кин

– А если бы я не приехал в Пальмето-Сити?

– Она хотела встретиться с тобой в Гаване и отвлечь тебя от Цо, по крайней мере до того, пока не вернет свои сорок восемь тысяч. Они были ее обеспечением. О, Бет умна, она продумала все. И уберегла себя от всего, только меня проглядела. А я поехал в Дед-Менс-Бей и сделал так, чтобы ты не мог вернуться. Но тем не менее ты появился. И в какой-то степени я даже рад, что все так кончилось.

Бет придвинулась к нему.

– Не надо, Кен. У нас еще есть шанс.

Он покачал головой.

– Нет. Все позади.

Она прижалась к нему.

– Не говори так.

Свободной рукой Кен отодвинул от себя Бет.

– Нет. Мы пропустили свой поезд. В тот момент, когда ты легла в кровать с Чарли, чтобы узнать, насколько он в курсе дел, и чтобы держать его как запасной козырь... Использовать в игре против меня. Но ты допустила ошибку, послав его на остров. Ты забыла, что у нас не было времени убрать оттуда "нелегальных". Они чуть было не убили Чарли. Мэтт увез их в последнюю минуту.

Он снова посмотрел на меня.

– А ты прятался в болоте, Чарли?

– Да.

– Я это знал. И хотел убить тебя. Хотел застрелить тебя.

– А теперь?

Кен долгим взглядом посмотрел на меня.

– Я и так причинил тебе много зла, старый бродяга.

Я ничего не ответил. Что я мог сказать? Кроме того, у него было оружие, а у меня только кулаки.

Кен продолжал:

– А потом сегодня ночью у Салли...

Бет испуганно посмотрела на него.

– Откуда ты знаешь?

Кен тупо посмотрел на нее.

– Как узнают, что происходит на побережье? Ты встретилась с Чарли в седьмом номере и оставалась там около часа. Зная тебя, я понял, что там произошло. Ты ему заплатишь авансом за то, что он должен будет сделать для тебя. Кое-что, рожденное в твоей голове.

Бет отшатнулась от него.

– Нет, нет! И не смотри на меня так, Кен!

– А как же я должен смотреть на тебя?

Бет провела языком по засохшим губам.

– Я хотела бы уйти отсюда. Мы поедем все вместе. – Она подвига чемоданчик. – Посмотри, у меня здесь все деньги.

Кен выбил у нее чемоданчик из руки.

– Ты же отлично знаешь, что я никогда не интересовался финансовой стороной. Я хотел только тебя.

Бет попыталась его успокоить.

– Но ведь я не возражаю, Кен. Мы уедем вместе с тобой.

– Куда?

– Куда скажешь.

– На чем?

– На этом судне.

– Я не моряк. И ты тоже.

– Тогда на самолете. Поедем в аэропорт Тампа.

Кен показал на воду.

– И как мы туда попадем?

Глаза Бет проследили за его движением, и ее лицо исказилось, словно ее что-то душило. Вдоль всего побережья искрились красные и зеленые сигнальные огни.

Силуэт первого судна береговой охраны уже был виден в лунном свете.

– Эй, на корабле! – раздался голос молодого лейтенанта.

Бет бросилась на меня.

– Это твоя работа! Ты с самого начала играл в двойную игру! Поэтому и шептался с Френчи! Ты сказал ему, чтобы он предупредил береговую охрану?

– Я, – подтвердил я.

Она взмахнула своими длинными светлыми волосами.

– Я не дам им арестовать себя. Никогда. – Потом она обнаружила маленький пистолет в своей руке и посмотрела на меня.