Читать «Голос вселенной» онлайн - страница 9
Сахиба Абдулаева
Дильбар все слышала, но, как ни силилась, не могла открыть глаза. Вскоре братья ушли на работу. Оставшись вдвоем, их жены принялись с жаром судачить:
- Послушайте, сестра, вы заметили: у нее вроде бы живот увеличился? спросила Нигера.
Максуда тоном знатока ответила:
- Шутка ли, столько времени кормить спящего человека. Дильбархон раньше-то мало ела. А тут мы ее пичкаем без конца - она ведь, бедняжка, не может отказаться... С другой стороны, может, и хорошо, что она так лежит, как вы думаете, Нигорахон?
Нигера, поспешно соглашаясь с ней, затараторила:
- Вы правы, сестра, у меня прямо от сердца отлегло. Жизнь странно устроена. Сколько молодых, красивых женщин и девушек, сколько здоровых мужчин умирают в цвете лет, потому что настал их час. Это кому как на роду написано... Мне не жалко ухаживать за ней, но, чем так жить...
- Ладно жаловаться-то, - прервала ее Максуда. - Зато получили в подарок бриллиантовые сережки.
- Что делать, - лицемерно вздохнула Нигера, - серьги по заслугам достались тому, кто заботится об этой несчастной...
Снохи убрали посуду и вышли, шумно захлопнув дверь.
Дильбар все еще лежала с закрытыми глазами. Она даже не почувствовала вкуса сладкого чая, которым ее напоили снохи...
Сладкий предутренний сон старушек был нарушен плачем новорожденного ребенка. Они засуетились. На их лицах появились улыбки, и взгляды их выражали счастье. Вчера, наконец, вышли они к голубому озеру.
Эти, умудренные жизнью женщины, знавшие, что все свершается по воле Всевышнего, восприняли новорожденного как гонца счастья и приступили к обряду пеленания.
Мать девушки наклонилась и взяла дитя на руки.
Бережно, аккуратно завернула его в тряпку. Молодая мать была еще слаба, но, увидев ребенка, она приподняла голову, чтобы разглядеть сына, Одна из старушек отлила из бурдюка воду в куйшш. Другая подбросила ветки саксаула в тлеющий костерок и раздула огонь. Когда костер разгорелся, кувшин поставили на огонь, и немного погодя вода с бульканьем закипела.
Младенец обиженно скривил губки, будто сетовал на судьбу, что все трудности появления на свет выпали на его плечи. Он даже горько расплакался. Мать же, забыв о пережитых муках, смотрела на родное существо с любовью, и слезы счастья омывали ее, исполненное любви и нежности, лицо. Повитуха отлила часть кипяченой воды в медный таз, а в кумган бросила щепоть сушеных листьев, приготовила чай. Когда вода в тазу немного остыла, она искупала младенца, а остальную воду израсходовала на роженицу.
Женщина, измученная за ночь родовыми схватками, лежала, опьяненная своим счастьем и запахом младенца: она засыпала.
Нигера, вошедшая, как всегда, к золовке первой, стала взволнованно звать старшую невестку:
- Максуда-опа, идите быстрее сюда, ой, ой...
- Э, что случилось, никак Дильбархон проснулась? - заторопилась та на зов.
- Смотрите, смотрите сюда, Максуда-опа!..
В тот момент, когда обе невестки замерли на месте, ошеломленно уставившись на кровать у стены, комнату огласил плач новорожденного младенца.