Читать «Чудесное наследство» онлайн - страница 40
Михаил Каришнев-Лубоцкий
- Прошу тебя, Карл, не нужно на меня смотреть!.. - простонала бедная гнэльфина и закрыла лицо ладонями.
- В чем дело, Ева? Тебе плохо? Сейчас я вызову врача!
Карл хотел бежать к телефону, но жена его быстро остановила.
- Нет-нет, я никого не хочу видеть! Я этого не переживу!..
- Да что с тобой, Ева?
- А разве ты не видишь? - плачущим голосом произнесла молодая гнэльфина и, пересилив стеснение, убрала от лица ладони.
- Не знаю, что могло тебя так взволновать... По-моему, ничего особенного нет...
- А нос?! - воскликнула Ева. - Мой нос?!
Карл недоуменно пожал плечами: обыкновенный нос...
Ева взглянула в зеркало и радостно ахнула: ужасная пика с ее лица исчезла!
- Значит, врач не нужен? - снова поинтересовался заботливый муж.
- Нет-нет! - уже весело повторила Ева. И добавила: - Едем домой, Карл. С меня достаточно впечатлений!
- Бабушка в саду, ты хотя бы поздоровайся с ней...
- А заодно и попрощаюсь! - улыбнулась Ева. - Иди, Карл, я сейчас тебя догоню.
И она снова занялась макияжем.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ
Эльза, нагнувшись над клумбой, срезала для Евы цветы. Неподалеку от нее, у самых дверей в дом, спал невидимка Шнапс, а рядом с ним лежала Линда. Когда Карл появился на пороге и увидел дремавшую овчарку, он решил не тревожить ее покой и быстро свернул в сторону.
И тут же раздался оглушительный собачий визг. Карл испуганно подпрыгнул на месте и слетел на дорожку перед клумбой. Обернулся ошалело назад и увидел лежащую по-прежнему спокойно Линду, приоткрывшую только лениво глаза. Визг уже затих, хотя легкое поскуливание еще продолжало доноситься до ушей неуклюжего Карла. Но он был готов поклясться, что скулила не Линда.
- Осторожнее, Карл, - запоздало предупредила Эльза неловкого сына, наступишь на Линду.
- Я был осторожен, мама!
В этот момент в дверях показалась Ева.
- Осторожнее, там Линда! - дружно сказали Карл и его матушка.
- Я вижу, - ответила Ева и сделала шаг в сторону от лежащей пластом собаки.
Снова раздался оглушительный визг и на этот раз он длился гораздо дольше, потому что Ева не спешила катиться кубарем с крыльца, как минуту назад ее супруг. Она только вздрогнула, изменилась в лице и гордой походкой сошла с хвоста невидимки Шнапса.
- Если у Линды щенки появятся раньше срока, я нисколько не удивлюсь, с легким раздражением сказала Эльза. И, сделав этот весьма прозрачный намек, она поинтересовалась: - Может быть, вы все-таки позавтракаете вместе с нами? Уже все готово.
- Я вспомнил еще об одном очень важном деле... - уклончиво ответил Карл.
А Ева, отбросив дипломатию, заявила:
- Благодарю, но я уже сыта по горло! До свидания, фрау Эльза.
- До свидания... Не забудьте о завтрашнем ужине!
Карл и Ева попрощались с хозяйкой дома и старой баронессой и, сев в свой автомобиль, торопливо уехали. Когда их машина скрыласьза тополями, Эльза перевела взгляд на коляску. Фрау Луиза катилась по дорожке сада и разговаривала сама с собой:
- Бедная собачка, тебе отдавили хвостик! Ну, ничего, я сделаю примочку и все пройдет...
- "Полный дом сумасшедших! - подумала с грустью Эльза. - И я не исключение! Славная семейка подобралась, ничего не скажешь!"