Читать «Чудесное наследство» онлайн - страница 40

Михаил Каришнев-Лубоцкий

- Прошу тебя, Карл, не нужно на меня смотреть!.. - простонала бедная гнэльфина и закрыла лицо ладонями.

- В чем дело, Ева? Тебе плохо? Сейчас я вызову врача!

Карл хотел бежать к телефону, но жена его быстро остановила.

- Нет-нет, я никого не хочу видеть! Я этого не переживу!..

- Да что с тобой, Ева?

- А разве ты не видишь? - плачущим голосом произнесла молодая гнэльфина и, пересилив стеснение, убрала от лица ладони.

- Не знаю, что могло тебя так взволновать... По-моему, ничего особенного нет...

- А нос?! - воскликнула Ева. - Мой нос?!

Карл недоуменно пожал плечами: обыкновенный нос...

Ева взглянула в зеркало и радостно ахнула: ужасная пика с ее лица исчезла!

- Значит, врач не нужен? - снова поинтересовался заботливый муж.

- Нет-нет! - уже весело повторила Ева. И добавила: - Едем домой, Карл. С меня достаточно впечатлений!

- Бабушка в саду, ты хотя бы поздоровайся с ней...

- А заодно и попрощаюсь! - улыбнулась Ева. - Иди, Карл, я сейчас тебя догоню.

И она снова занялась макияжем.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Эльза, нагнувшись над клумбой, срезала для Евы цветы. Неподалеку от нее, у самых дверей в дом, спал невидимка Шнапс, а рядом с ним лежала Линда. Когда Карл появился на пороге и увидел дремавшую овчарку, он решил не тревожить ее покой и быстро свернул в сторону.

И тут же раздался оглушительный собачий визг. Карл испуганно подпрыгнул на месте и слетел на дорожку перед клумбой. Обернулся ошалело назад и увидел лежащую по-прежнему спокойно Линду, приоткрывшую только лениво глаза. Визг уже затих, хотя легкое поскуливание еще продолжало доноситься до ушей неуклюжего Карла. Но он был готов поклясться, что скулила не Линда.

- Осторожнее, Карл, - запоздало предупредила Эльза неловкого сына, наступишь на Линду.

- Я был осторожен, мама!

В этот момент в дверях показалась Ева.

- Осторожнее, там Линда! - дружно сказали Карл и его матушка.

- Я вижу, - ответила Ева и сделала шаг в сторону от лежащей пластом собаки.

Снова раздался оглушительный визг и на этот раз он длился гораздо дольше, потому что Ева не спешила катиться кубарем с крыльца, как минуту назад ее супруг. Она только вздрогнула, изменилась в лице и гордой походкой сошла с хвоста невидимки Шнапса.

- Если у Линды щенки появятся раньше срока, я нисколько не удивлюсь, с легким раздражением сказала Эльза. И, сделав этот весьма прозрачный намек, она поинтересовалась: - Может быть, вы все-таки позавтракаете вместе с нами? Уже все готово.

- Я вспомнил еще об одном очень важном деле... - уклончиво ответил Карл.

А Ева, отбросив дипломатию, заявила:

- Благодарю, но я уже сыта по горло! До свидания, фрау Эльза.

- До свидания... Не забудьте о завтрашнем ужине!

Карл и Ева попрощались с хозяйкой дома и старой баронессой и, сев в свой автомобиль, торопливо уехали. Когда их машина скрыласьза тополями, Эльза перевела взгляд на коляску. Фрау Луиза катилась по дорожке сада и разговаривала сама с собой:

- Бедная собачка, тебе отдавили хвостик! Ну, ничего, я сделаю примочку и все пройдет...

- "Полный дом сумасшедших! - подумала с грустью Эльза. - И я не исключение! Славная семейка подобралась, ничего не скажешь!"