Читать «Бронепоезд No 14,69» онлайн - страница 9
Всеволод Иванов
-- Мука-мученическая, -- сказал тоскливо Вершинин.
Васька Окорок нехотя предложил:
-- Рази книжку каку?
Найденные книжки были все русские.
-- Только на раскурку и годны, -- сказал Знобов, кабы с картинками.
Авдотья пошла вперед, к возам, стоявшим у поскотины, долго рылась в сундуках и, наконец принесла истрепанный с оборванными углами учебник закона божия для сельских школ.
-- Може по закону? -- спросила она.
Знобов открыл книжку и сказал недоумевающе:
-- Картинки-то божественны. Нам его не перекрещивать. Не попы.
-- А ты попробуй, -- предложил Васька.
-- Как его. Не поймет, поди?
-- Может поймет. Валяй!
Знобов подозвал американца:
-- Эй, товарищ, иди-ка сюда!
Американец подошел.
Мужики опять собрались, опять задышали хлебом, табаком.
-- Ленин! -- сказал громко и твердо Знобов как-то нечаянно, словно оступясь, улыбнулся.
Американец вздрогнул всем телом, блеснул глазами и радостно ответил:
-- There's a chap!
Знобов стукнул себя кулаком в грудь, и похлопывая ладонью мужиков по плечам и спинам, почему-то ломанным языком прокричал:
-- Советска республика!
Американец протянул руки к мужикам, щеки у него запрыгали и он возбужденно закричал:
-- That is pretty in deed!
Мужики радостно захохотали.
-- Понимат, стерва!
-- Вот, сволочь, а?
-- А Пентя-то, Пентя-то по-американски кроет!
-- Ты ихних-то буржуев по матушке, Пентя!
Знобов торопливо раскинул учебник закона божия и тыча пальцем в картинку, где Авраам приносил в жертву Исаака, а вверху на облаках висел бог, стал разъяснять:
-- Этот с ножом-то -- буржуй. Ишь, брюхо-то распустил, часы с цапочкой только. А здесь, на бревнах-то, пролетариат лежит, -- понял? Про-ле-та ри ат.
Американец указал себе рукой на грудь и, протяжно и радостно заикаясь, гордо проговорил:
-- Про ле та ри-ат... We!
Мужики обнимали американца, щупали его одежду и изо всей силы жали его руки, плечи.
Васька Окорок, схватив его за голову и заглядывая в глаза, восторженно орал:
-- Парень, ты скажи та-ам. За морями-то!..
-- Будет тебе, ветрень, -- говорил любовно Вершинин.
Знобов продолжал:
-- Лежит он -- пролетариат, на бревнах, а буржуй его режет. А на облаках-то -- японец, американка, англичанка -- вся эта сволочь, империализма самая сидит.
Американец сорвал с головы фуражку и завопил:
-- Империализм, awy!
Знобов с ожесточением швырнул книжку о земь.
-- Империализму с буржуями к чертям!
Син-Бин-У подскочил к американцу и, подтягивая спадающие штаны, торопливо проговорил:
-- Русики ресыпубылика-а. Кытайси ресыпубылика-а. Мериканысы ресыпубылика-а пухао. Нипонсы, пухао, надо, надо ресыпубылика-а. Кыра-а-сна ресыпубылика-а нада-нада*1.
И, оглядевшись кругом, встал на цыпочки, и, медленно подымая большой палец руки кверху, проговорил:
-- Шанго.
Вершинин приказал:
-- Накормить его надо. А потом вывести на дорогу и пусти.
Старик конвоир спросил:
-- Глаза-то завязать, как поведем. Не приведет сюда?
Мужики решили:
-- Не надо. Не выдаст!
V.
Партизаны с хохотом, свистом, вскинули ружья на плечи.
Окорок закрутил курчавой рыжей головой, вдруг тонким, как паутинка, голоском затянул: