Читать «Мезозойская история Пьеса в двух действиях» онлайн - страница 6

Максуд Ибрагимбеков

Приемная.

Заур и Рауф.

Р а у ф (Зауру). Ну вот видишь, как все хорошо получилось. А ты боялся идти. Нет, с Бадировым, конечно, можно иметь дело… Когда у него хорошее настроение.

Входят Бадиров и Нармина.

Б а д и р о в (Нармине). Улетаю в город. Буду в пять часов. (Уходит.)

Р а у ф (Зауру). Я чуть задержусь, ладно? Ты меня подожди на пристани.

Заур уходит.

(Нармине, очень теплым, проникновенным тоном.)Сердце мое кровью обливается, когда вижу тебя грустной.

Н а р м и н а. Мне и вправду очень грустно.

Р а у ф. Я на любом расстоянии чувствую это. Если вдруг на душе у меня без всякой причины становится хорошо, я понимаю — моей девочке сейчас весело, если…

Н а р м и н а. И часто на душе у тебя хорошо?

Р а у ф. В том-то и дело — за последнее время редко. (Подходит к Нармине, кладет ей руки на плечи.)

 

Нармина, вздрогнув, оглядывается на дверь кабинета.

Успокойся, тиран уехал. Это как раз тот случай, когда государственные интересы совпадают с личными. Он сейчас летит в вертолете к высокому начальству и даже не подозревает, что на самом деле его вызвали только для того, чтобы я, Рауф Мамедов, мог спокойно поговорить с тобой!

Н а р м и н а. Как бы не так, к начальству! Свояченица сказала, что у старой овцы сердечный приступ! Раз в месяц она эту комедию разыгрывает. А он на четыре часа совещание назначил. Ужасно расстроился, ты же знаешь, какой он в делах точный, но отменил и поехал, хотя и знал, что никакого приступа нет, просто вызвала убедиться, что за десять дней он от нее не отвык, - в лучшем случае истерика на почве злости.

Р а у ф. А чего же он тогда поехал?

Н а р м и н а. Попробовал бы не поехать. Вот уж тогда без сердечного приступа не обошлось бы. У него. Она бы довела, можешь мне поверить!

Р а у ф. Удивительная история. Такой умный, сильный человек и не может поставить на место жену.

Н а р м и н а. Когда женщина на десять лет старше мужа…

Р а у ф. Неужели на десять?

Н а р м и н а. Ну, на четыре… то он обычно относится к ней, как к строгой маме, которая на старости лет заслужила право на уважение единственного сына.

Р а у ф. Слушай, может у человека и вправду сердечный приступ?

Н а р м и н а. Все может быть. Если бы на месте этой старой курицы я посмотрелась в зеркало, то и у меня, наверное, с сердцем было бы плохо.

Р а у ф. Ты уж скажи точно, чтобы при встрече я не попал в глупое положение: как мне к ней обращаться — старая овца или старая курица?

Н а р м и н а. Ну ее! Говорить тебе больше не о чем?

Р а у ф. Я по тебе очень соскучился. (Обнимает ее. Целует.)

Н а р м и н а (отходит от него). Хватит. Могут войти.

Р а у ф (тянет ее за руку к двери в кабинет). Иди сюда. В кабинет Бадирова уж точно никто не посмеет войти. Идем, маленькая, я тебя приласкаю, я так соскучился по тебе.

Н а р м и н а. Нет, нет, туда я не пойду.

Р а у ф. Он же улетел, ты что, не слышала?.. Или тебе не хочется побыть со мной?

Н а р м и н а. Да нет!.. Я не могу… Не могу остаться с тобой в этом кабинете. Мне кажется, он об этом непременно узнает. Не обижайся, ладно? Вечером встретимся.