Читать «Экспонаты руками не трогать» онлайн - страница 20
Борис Зеленский
Шестого раза не было - Главнокомандующий дал отбой. Даже до Полных абмиралов иногда доходит, что некоторые приказы невозможно выполнить.
- До чего же здесь трава упрямая, - задумчиво произнес он в пространство и проследовал к яхте. Начальник Службы Уха и Нюха побежал вперед, раздвигая траву. Впрочем, травой это было трудно назвать. Высотой она была с хорошее дерево...
Керк О подумал: "Впервые на моей памяти упрямство абмирала натолкнулось на еще большее упрямство, и у кого! У безмозглой травы. А может, она не такая и безмозглая?.. Привыкла к деликатному обращению, а ее - алебардами! Интересно, если здесь трава такая, то каковы же сами туземцы?"
Глава 5. НАЧАЛО КОНЦА
...войдя в чужой дом на чужой планете без приглашения, оглянись по сторонам! Кто знает, вдруг в углу тебя поджидает призрак!
Пин Брэй, "Дарсианская хроника", ирреальный роман.
Как только часовые доложили, что разведка вернулась, Керк О потребовал к себе командира "ночных рыцарей", чтобы выслушать его наедине.
- Виноват! - отрапортовал капрал. - Подразделение задержалось, потому что очень хотело выполнить приказ. А приказ не выполнило, потому что в населенном пункте нет населения!
- Совсем никого?
- Так точно. Ни единой души, садковая ржа забери! К городу мы подобрались скрытно. Везде чисто. Везде аккуратно. Но нет никого: ни гражданских, ни военных. Впечатление сложилось такое, будто хозяева минуту назад вышли. И исчезли. Ребята терпение потеряли...
- Дальше, капрал, дальше!
- Зашли в несколько домов. На всякий случай с мечами наголо. Внутри тоже никого. На ночь разместились в большом здании на площади. Я засаду у входа организовал - вдруг кто-нибудь из туземцев ночью вернется!
- Насколько я понимаю, никто не пришел?
- Так точно, четвертьабмирал. Глаз не смыкали. Не до того было. Хотел я Дюжину в лагерь вернуть, но приказ есть приказ: не пристало "ночным рыцарям" с пустыми лапами возвращаться, садковая ржа побери! Подождали до вечера. Вижу, толку никакого. Скомандовал отходить, плесень на хвост! Подходим к биваку, Ящер-Прародитель, что за чудеса?! Лагеря нет, а на его месте - лес!
- Это не лес. Просто трава с норовом попалась... Что еще заметили?
- Ночью жуткое видение было. Наяву, но как во сне. Дымка радужная, расплывается по краям, прямо перед глазами аппараты здоровущие, вовек таких не видывал! Аппараты эти вроде как пустотелые, и рядом с ними твари с одной парой верхних конечностей, плесень на хвост!
- А ты не обратил внимание, на лапах у тварей по три пальца, как у нас?
- Не знаю, не до арифметики было. Во всяком случае, не было у них межпальцевой перепонки, паучья сыть, и смотреть на такое безобразие тошно! Ребята подтвердят, садковая ржа...
- Короче, капрал! - нетерпеливо перебил четвертьабмирал. Керк О ничего не имел против сочных выражений из фольклора "ночных рыцарей", но капрал явно злоупотреблял временем старшего офицера.
- Потом собралось великое множество этих тварей. Были бы у них мечи или на худой конец пики, тогда было бы все понятно. А так не знаю... Унг Тольд сказал, местные хотят нас испугать, плесень на хвост, и прямо в головах у нас себя показывают...