Читать «Гордость завоевателей» онлайн - страница 8

Тимоти Зан

Небо замерцало, звезды закружились и слились в некое подобие тоннеля – искривилось пространство вокруг корабля. Потом тоннель превратился в замкнутую сферу, звезды исчезли. Корабль летел к Доркасу.

Келлер посмотрела на Горжински. Девочка все еще не оправилась от шока, но теперь в выражении ее лица появилось нечто новое. Спокойная решимость и сосредоточенность, какие Келлер случалось видеть у закаленных в битвах ветеранов.

Лейтенант покачала головой. Вот так дети и взрослеют.

* * *

Дверь открылась, и в сенсорный центр гарнизона миротворцев колонии Доркас вошел подполковник Кастор Холлоуэй. Майор Фуджита Такара ожидал внутри, у самой двери. В неярком красноватом свете его лицо казалось необычайно мрачным.

– Что там у нас, Фуджи? – спросил Холлоуэй.

– Похоже, крупные неприятности, – ответил Такара. – Крейн только что зарегистрировал ударную волну статической бомбы.

Холлоуэй посмотрел в дальний угол комнаты, на дисплеи тахионного локатора, возле которых сидел молоденький сержант.

– Спецподразделение «Ютландия»?

– Не знаю, кто еще это может быть, – сказал Такара. – По взрыву статической бомбы можно определить только приблизительное направление.

– Какая мощность взрыва?

– Если считать, что он произошел в том месте, где мы засекли неизвестные корабли, то это мощность штатной маскировочной бомбы дозорного корабля. – Такара поморщился. – Может быть, ты не знаешь, Кас, но с тех пор, как «Ютландия» выдвинулась навстречу чужим кораблям, прошло не больше сорока минут.

Холлоуэй заметил, что в комнате стало очень тихо.

– Наверное, следует предупредить командование миротворцев, – решил он. – Курьер готов к вылету?

Такара наморщил лоб, и Холлоуэй догадался, о чем думает майор. Существовали только две стабильные скорости передвижения в межзвездном пространстве: три световых года в час и вдвое больше. Причем более высокой скорости могли достичь только маленькие корабли, вроде истребителей и курьеров. Полеты на более высокой скорости обходились почти в пять раз дороже, а для бюджета колонии Доркас это было непозволительной роскошью.

– Второй номер будет готов через полчаса, – доложил майор. – Но, наверное, имеет смысл подождать, пока мы не получим более конкретные сведения. Докладывать командованию только о взрыве тахионной бомбы…

Холлоуэй отрицательно покачал головой:

– Ждать нельзя. То, что дозорный корабль сбросил тахионную бомбу, говорит о крупных неприятностях. Мы обязаны выиграть для Содружества как можно больше времени, чтобы оно успело подготовиться. А подробности могут подождать.

– Да, наверное, ты прав, – согласился Такара. – Я прикажу команде курьера поторопиться.

Майор вышел. Холлоуэй приблизился к оператору тахионного локатора.

– Можешь что-нибудь понять в этой неразберихе?

– Нет, сэр, – ответил сержант. – Тахионная статика блокировала все следы в том районе. Я ничего не буду знать еще целый час, а то и два.

Это означало, что свои могут подойти к Доркасу прежде, чем здесь удастся понять, кто из спецкорпуса «Ютландия» возвращается. И, что еще важнее, прежде чем удастся понять, преследуют ли их враги.