Читать «Сокровища гугенотов (Варфоломеевская ночь, Молодость короля Генриха - VII)» онлайн - страница 15
Понсон дю Террайль
-А из-за чего такое ликование?
-Из-за того, что его высочество герцог Генрих Гиз собирается наравне с вашим величеством присутствовать на собрании генеральных штатов!
В тоне гасконца звучала явная насмешка. Король нахмурился.
-Мсье! - резко сказал он.- Герцог Гиз обязан сначала подождать моего разрешения на въезд в город!
-Это правда, государь! Да ведь герцог ждет, терпеливо ждет, потому что он лучше кого-либо другого знает справедливость пословицы: "Кто умеет ждать, тот дождется всего"!
Король сделал нетерпеливый жест, но все же подошел к окну, раскрыл его и высунулся наружу.
Гасконец сказал правду: улицы были переполнены ликующим, радостным народом, который широким потоком стремился к берегам Луары.
-Посмотрите, государь,- сказал гасконец, ставший за спиной короля,- там, на верховьях Луары, виднеется лодка герцога!
Действительно, Генрих III увидел громадную лодку, разукрашенную лотарингскими флагами и величественно спускавшуюся по течению в сопровождении тучи маленьких лодок.
-У герцога огромная свита! - шептал гасконец.- Вот поистине королевский эскорт!
Король хмурился все больше и больше.
-А там, на дороге, которая тянется вдоль реки,- продолжал гасконец,- солнце сверкает на доспехах рыцарей и полированных частях аркебузов. Это тоже свита герцога.
Король топнул ногой.
-Да что же это в самом деле? - крикнул он.- Смеется надо мною герцог, что ли? Да ведь его сопровождает целая армия!
-Во всяком случае, свита герцога сильно напоминает армию, государь!
Генрих с силой захлопнул окно.
-В конце концов,- продолжал гасконец,- герцог совершенно прав, если хочет доказать вам, государь, что в случае нужды он может выставить массу хорошо вооруженных людей. Это отличная лотарингская армия, и если в один прекрасный день она соединится с армией испанского короля...
-Да что вы болтаете тут! - крикнул король.
-Господи! - насмешливо отозвался гасконец.- Как-никак, а испанский король - добрый католик.
-Мне-то какое дело до этого?
-Он столь же добрый католик и даже, может быть, еще более пламенный, чем лотарингекие принцы. Ведь штаты, созванные вашим величеством, имеют целью укрепить католическую церковь?
-Ну да!
-И истребить гугенотов?
-До последнего!
-Так вот все это чрезвычайно на руку испанскому королю и герцогу Лотарингскому!
-Это каким же образом?
-Что касается испанского короля, то вот... Там, на юге, имеется высокая цепь гор, вершины которых теряются в синеве неба. У подножия этих гор, в ущельях, живет бедный маленький народ, всего какая- нибудь горсточка; но эта горсточка предохраняет Францию от вторжения Испании, и пока эта кучка храбрецов живет там, испанский король не перейдет границы. К сожалению, эти горцы - гугеноты, а ваше величество мечтает об уничтожении их. Следовательно, уничтожив их, вы, государь, сыграете на руку испанскому королю. Но и герцог Гиз тоже не останется без выгоды. Испанскому королю слишком жарко в Мадриде, ведь он по происхождению немец и не любит жары. В Бордо или Тулузе ему будет гораздо более по себе...