Читать «Поиски красавицы Нанси (Король-сердцеед, Молодость короля Генриха - III)» онлайн - страница 38
Понсон дю Террайль
-Ты просто с ума сошла!
-Вот совершенно то же самое говорили в Трое и Кассандре!
-Да неужели ты серьезно допускаешь мысль, что королева Екатерина подошлет убийц прирезать наваррскую королеву? возмущенно спросил Генрих.
-Фи, ваше высочество! Вы слишком плохого мнения о королеве Екатерине! Она отличается слишком большой изысканностью нравов, чтобы пользоваться наемным кинжалом! Да и к чему ей это? Ведь у нее есть ее Рене, который достиг большого совершенства в обращении с самыми тонкими ядами!
-Нанси! - сказал принц, который невольно вздрогнул при ее словах.- Даже если мне придется самому готовить обед для моей матери...
-О, зачем же, ваше высочество,- перебила его камеристка,вам вполне достаточно обеспечить себя надлежащим залогом!
-Ты говоришь про Паолу?
-Вот именно!
-Ну так хорошо, милая Нанси. Возвращайся в Лувр и будь спокойна! Еще до завтрашнего дня жизнь Паолы будет мне порукой за жизнь королевы Жанны!
-Отлично! - сказала Нанси.- До свиданья, ваше высочество, теперь вы предупреждены! - И Нанси ушла.
XV
Почему же принц Генрих так категорически рассчитывал на Паолу как на заложницу? В объяснение этого мы должны рассказать то, что произошло между ним и Фаринеттой, после того как вдова Гаскариля, увидав в лавочке около раненого Рене Паолу, воскликнула: "Теперь я знаю, чем больнее всего отомстить этому негодяю!"
Генрих схватил ее за руку и оттащил в сторону. Когда они отошли на безопасное расстояние, он сказал Фаринетте:
-Тебе, милая, ни к чему оставаться здесь долее, потому что час мести Рене еще не приспел!
Фаринетта недоверчиво посмотрела на принца. Прежние подозрения вновь проснулись в ней.
-Если вам рано мстить, то вы и не мстите,- резко сказала она,- а я тороплюсь, и ждать мне нечего!
-А я говорю тебе, что ждать надо! - повелительно сказал Генрих.
Фаринетта окончательно рассердилась.
-Да кто вы такой? - крикнула она подбоченясь.- Кто вы такой, чтобы приказывать мне, Фаринетте!
-Я скажу тебе, кто я такой,- спокойно ответил ей принц,если ты поклянешься, что никому не раскроешь моего настоящего имени.
-А какой мне прок от вашего имени? Что оно может сказать мне? - ворчливо ответила Фаринетта.
-Оно скажет тебе, почему я должен ненавидеть Рене не меньше тебя,- ответил Генрих.
-Гм... Это становится интересным! - воскликнула Фаринетта.- Ну, кто же вы такой?
-Сначала дай требуемую мной клятву!
-Извольте! Клянусь прахом Гаскариля, что я без вашего позволения никому не открою того, что вы мне сейчас сообщите!
-Ладно! Этой клятвы мне достаточно. Меня зовут Генрихом Бурбонским, и я наследный принц Наварры.
Фаринетта испуганно взглянула на принца и сейчас же отвесила ему почтительный поклон.
-Теперь ты должна понять, почему я не менее тебя ненавижу Рене,- продолжал Генрих.- На это у меня имеется тысяча разных причин, но с тебя должно быть достаточно одной: Рене Флорентинец - отъявленный противник гугенотов, а дом наваррских государей издавна слывет очагом и оплотом протестантства. Рене Флорентинец, пользуясь своим влиянием у королевы Екатерины, старается причинить мне как можно больше неприятностей, а я хочу устроиться так, чтобы поразить его в самое больное место. Согласись, что, помогая мне, ты сильнее отомстишь Рене, чем если будешь действовать на собственный страх и риск!