Читать «Тропою дикого осла (Записки великого русского писателя)» онлайн - страница 25

Владимир Динец

На гору можно за 200 Y подняться на носилках - двое "профи" втащат вас на высоту 900-этажного дома по крутым ступенькам почти бегом. Платят за это обычно женщины - видимо, им приятно, что их несут на руках (канатная дорога всего 20 Y). Я влез на гору с рюкзаком, и в этом тоже есть что-то героическое. Ночую в маленьком монастыре после часового торга с испорченными коммерцией монахами (с 250 Y дошли до 4). В прейскурантах на английском и китайском цены отличаются в 25 раз - пока это рекорд.

18.08. Такого количества крыс я еще не видел. На священной горе и муху нельзя убить, не то что крысу. С погодой здорово повезло. Верхняя граница облаков опустилась ниже вершины как раз в нужный момент, и восход был просто замечательный. Сотни собравшихся приветствовали его неописуемым шумом. Особенно они разошлись, когда появился "зовущий Будда" - местный вариант брокенского видения, оптического эффекта, при котором видишь свою тень на облаках в радужном кольце. Эту штуку редко удается наблюдать в горах, но почти всегда - с самолета, правда, там на нее никто не обращает внимания, тем более, что тень получается самолета, а не твоя. Раньше при виде "зовущего Будды" старики частенько прыгали с обрыва, уверенные, что таким образом обретут нирвану. Теперь вдоль края протянуто ограждение, и приходится ограничиваться криками.

Китайцы - вообще народ очень шумный. Вышеупомянутый путеводитель даже утверждает, что китайский язык - единственный, на котором нельзя говорить шепотом (на самом деле можно). На иностранцев они реагируют так, словно это снежный человек, даже там, где проходят сотни западных туристов в день.

Китайские туристы - в основном интеллигенция, и они еще ничего, но вот трудящиеся... Они либо застывают, открыв рот и выпучив глаза, либо кричат дурным голосом "хэллоу!" и дико хохочут над собственным остроумием. Когда слышишь окрик "хэллоу" 3000 раз в день с одной и той же интонацией, может здорово надоесть.

Впрочем, тибетцы еще хуже, особенно нголоки (кочевые). Если, допустим, ты сидишь у дороги в ожидании попутки, прохожий обязательно остановится и будет два-три часа тебя разглядывать, с интервалом в десять минут спрашивая что-то, видимо, в надежде, что за эти десять минут ты начал понимать по-тибетски. Если хоть на один вопрос ответишь - конец. Уже не отвяжешься до вечера. Ноглоки вообще производят впечатление чуть дефективных - очевидно, результат тысячелетий родственного скрещивания в деревнях и практики отправки самых толковых сыновей в монастыри. Объяснить им что-либо невозможно. Пусть я не очень понятно объясняю, но ведь те же вопросы с помощью жестов и рисунков китайцы понимают на лету. А может быть, мозги старшего поколения тибетцев просто не испорчены образованием молодежь, особенно монахи, куда сообразительней.