Читать «Зима на разломе (Ближний Восток, 1993-94)» онлайн - страница 77
Владимир Динец
- Та-ак, - сказал мне военком, молоденькая девчушка, одетая строго по израильской моде: защитная безрукавка, одно плечико спущено, и из-под него видна бретелька лифчика. - Ты, дружок, подлежишь призыву!
- Прямо сейчас?
- Нет, двадцатого апреля. До тех пор можешь получить паспорт и съездить в Россию, только сначала встань на учет.
- А где это?
Она назвала маленький городок под Тель-Авивом, где находится Министерство Обороны. Добрался я туда уже к вечеру, пришлось ночевать под кустом. Наутро вид у меня был довольно помятый.
Получение справки заняло всего семь часов. Особенно запомнилось собеседование с представителем Моссада. Она была еще симпатичней, чем военком, и с такой же выглядывающей бретелькой - прекрасная маскировка для бойца невидимого фронта.
Вообще-то я с моим опытом нелегального перехода границ мог бы пригодиться любой разведке, но что-то подсказывало мне, что об этом лучше не распространяться.
Предложение поужинать вместе юная Мата Хари отвергла - наверное, из-за моих мятых джинсов и небритой рожи.
В Министерство Абсорбции я уже не успевал, пришлось на ночь глядя завалиться к моей тете Полине. Первым делом я позвонил Джафару, потому что чувствовал, что мне может понадобиться аварийный выход из страны.
- Сэм не придет в этом году, - сказал Джафар. - Он собирается возить товар из Триеста в Хорватию - там сейчас раздолье для людей его профессии. Ему пришлось менять мотор на яхте, так что теперь он весь в долгах.
Тогда я набрал номер Надин.
- Владимир, ты? - я словно увидел, как она прыгает от радости, сжав в руках трубку. - Приезжай скорее!
- Куда, к тебе домой?
- Да, мои родители в Хайфе!
Она жила в маленьком, увитом цветами особнячке на окраине таксист-белорус уже начал вполголоса материться, когда мы наконец нашли ее переулок, взбегавший по склону холма. Наденька была такой же свеженькой и прелестной, как и в нашу первую встречу, и мы, черт побери, опять стерлись, вдобавок назавтра я едва не опоздал в Министерство (там принимают в течение часа два раза в неделю).
Сотрудницы министерства - дамы лет сорока-пятидести с потасканными лицами и презрительными складками у рта - не улыбались никому и разговаривали короткими отрывистыми фразами, словно надзирательницы концлагеря или школьные завучи.
- Верни "корзину абсорбции", - бросила мне одна из них, - и поезжай в свою Россию.
- Но я не брал "корзину".
Она захохотала. Пораженные невиданным зрелищем - смеющейся "пкидой"
(женщиной-клерком) из Министерства Абсорбции, все присутствующие изумленно воззрились на нас.
- Ну, рассмешил, - закатывалась она, - я всякое слыхала от этих русских, но такого... Ты что думаешь, мы тут глупее,чем ваши? Да кто в такое поверит?
Сейчас, конечно, все было бы по-другому. Но тогда словосочетание "новый русский"