Читать «Ученик пекаря (Книга Слов - 1)» онлайн - страница 268

Джулия Джонс

При короле находились знахарка и верховный банщик, довольно важное лицо, имевшее в своем ведении ночной горшок короля. Их удивило появление Баралиса, но он не собирался вступать в объяснения с людьми столь низкого звания.

- Какая неожиданность, лорд Баралис! - сказал верховный банщик; знахарка же слишком хорошо знала свое место, чтобы высказываться.

- Если это неожиданность, то она, надеюсь, послужит на благо королю. Баралис раскупорил свою склянку.

- Лорд Баралис, - осторожно вмешалась знахарка, - если вы намерены пользовать короля содержимым этого флакона, не могу ли я сперва взглянуть, что это такое?

- Заваривайте свои травы, женщина! - Баралис приблизился к спящему королю: новое лекарство, ко всем своим достоинствам, обладало и снотворным действием.

- Ваша милость, умоляю вас не нарушать сон короля. Отдых действует на него благотворно, - с тревогой произнес верховный банщик.

- Вздор, любезный. Беда как раз в том, что король спит слишком много. - Баралис нес что попало, лишь бы протянуть время до ожидаемого прихода королевы. Чтобы ускорить это событие, он встряхнул короля, и знахарка тут же выбежала вон - без сомнения, уведомить королеву. Король проснулся и устремил мутный взор на Баралиса. Он силился сказать что-то, но вместо звуков на губах пузырилась слюна.

- Лорд Баралис! - раздался позади гневный голос королевы. - Как посмели вы войти к королю без разрешения?

- Ваше величество. - Баралис склонился в низком, грациозном поклоне.

Королева подошла к изголовью мужа.

- Вы разбудили его! Извольте объясниться!

- Ваше величество изволили сказать, что я вошел без разрешения. Но у кого в таком случае я должен был испросить это разрешение? - Баралис знал, что Аринальде прекрасно известен закон Четырех Королевств, не допускающий королеву к верховной власти даже в случае болезни или смерти короля. Королева Аринальда правила страной, не имея на то законных полномочий. Двор ради единства и безопасности государства закрывал глаза на упомянутый закон.

- Лорд Баралис, вы затрагиваете опасный предмет, - с угрозой произнесла королева.

- Опасный для кого, ваше величество? - не менее грозно ответил Баралис.

- Зачем вы пришли сюда? - спросила, отступив, королева.

- Вашему величеству это должно быть известно. За вами числится долг.

- И вы, чтобы заставить меня вернуть его, использовали короля, - с отвращением молвила королева.

- Кажется, моя попытка увенчалась успехом. - Баралис позволил себе слегка улыбнуться.

- Я не стану больше говорить с вами сегодня, лорд Баралис. - Это означало, что она приказывает ему удалиться.

- Как будет угодно вашему величеству. Однако я все же настаиваю, чтобы завтра вы дали мне аудиенцию.

- Вы забываетесь, лорд Баралис. - Королева, казалось, была близка к тому, чтобы ударить его.

- Приношу извинения вашему величеству. Я хотел сказать "надеюсь".

Королева, конечно, не поверила ему, но это уже не важно: она его примет.

- Извольте немедленно удалиться отсюда. - Королева повернулась к Баралису спиной. Он низко склонился перед королем и вышел.