Читать «Дело Кирсанова» онлайн - страница 89
Жерар де Вилье
— Григорий Иванович, — строго начал он, — вы, офицер разведки, ведете себя как мальчишка!
Кирсанов устремил на него невинный взор.
— Что такое я сделал?
— Сегодня вечером в Мадрид прилетит за женой муж Исабель.
— Я выложил ему все начистоту, — бесхитростно отвечал Григорий. — Ей давно бы уже следовало все ему сказать. Не станет же он удерживать ее силой!
— Мы в Испании, а он с властями на короткой ноге, и если он решит держать Исабель взаперти в своем севильском поместье, мы вряд ли окажемся в состоянии что-либо изменить.
Григорий выказал некоторое беспокойство.
— Что я должен делать?
— Впредь до вашего отлета проявлять больше сдержанности с Исабель.
У русского широко раскрылись глаза.
— К чему эта комедия? Она любит меня!
На мгновение Малко стало жаль его. Подумать только, этот человек держал в руках десятки тайных агентов!
— Это нужно, чтобы избежать скандала, — пояснил он. — У нас и без того много хлопот, а у вас — врагов. Когда вы окажетесь вне опасности, вам не будет нужды скрывать свои чувства.
— Ну хорошо, — смирился русский. — Но когда же я улечу отсюда? Я уже больше не могу!
— Если бы я знал! — вздохнул Малко. — Впрочем, может быть, удастся найти способ ускорить ваш выезд. Испанцы чинят препятствия. Нам нужна разменная монета.
— То есть?
— Ваш «крот», «Дон-Кихот».
Неудача с эвакуацией Кирсанова отодвинула выяснение личности «крота» на второе место. Теперь же оно обретало исключительно важное значение.
Григорий изумленно уставился на Малко.
— Исключено! Мое имя склоняли во всех газетах. Вероятно, посредник ждет с минуты на минуту ареста. Он решит, что его заманивают в ловушку.
— Попытка — не пытка, — возразил Малко. — Как вы считаете, вашу агентуру передали кому-нибудь из ваших бывших коллег?
— Сомневаюсь. В подобных случаях надолго замораживают все связи.
— Вот и хорошо. Возьмите номер его телефона и попробуйте восстановить связь.
— Прямо отсюда?
— Конечно, нет. У поворота к Моралехе, на обочине, есть телефонная будка. Я отвезу вас.
— А как же испанцы?
— Если договоритесь о встрече, мы «замотаем» слежку.
* * *
По дороге на Бургос с тяжким гулом мчались грузовики. Григорий затворил дверь будки, чтобы лучше слышать, и сунул в щель монету. На небольшой площадке у шоссе стояли три машины: Малко, американских охранников и неизбежный «сеат» с агентами ГИУО, с любопытством наблюдавшими за происходящим. Все заняло не более минуты. Григорий вышел из будки подавленный.
— Сказал, что не знает таких, и повесил трубку. Этого следовало ожидать.
— Ладно, я подумаю, как быть, — ответил Малко. — Мне нора ехать. Вас отвезут морские пехотинцы.
— Когда я увижусь с Исабель?
— Подождите немного. Скоро прилетит ее муж. Я дам вам знать.
Он умолчал о басках. Зачем лишний раз тревожить человека? Главная задача заключалась в том, чтобы успокоить супруга Исабель дель Рио.
* * *
Глаза Томаса дель Рио, лысоватого господина с необыкновенно холеными руками, посоловели от выпитого, а на несколько оплывшем лице застыла глуповато-благовоспитанная улыбка. На глаз трудно было определить его возраст. Встав со своего места, он, в соответствии с испанским обычаем, заключил Малко в крепкие объятия.